# Japanese translation of Case Tracker (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 22:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Subject"
msgstr "件名"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Priority"
msgstr "優先度"
msgid "Overview"
msgstr "概観"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Settings"
msgstr "環境設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "General settings"
msgstr "全般の設定"
msgid "Status:"
msgstr "状態:"
msgid "type"
msgstr "タイプ"
msgid "status"
msgstr "状態"
msgid "E-mail address"
msgstr "メールアドレス"
msgid "Case"
msgstr "大文字小文字"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名ユーザー"
msgid "E-mail settings"
msgstr "メールの設定"
msgid "State name"
msgstr "状態名"
msgid "Text to put after the number, such as currency symbol."
msgstr "通貨記号等の、数字の後に置く文字列"
