# Bosnian translation of CAS (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2010 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAS (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-15 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 12:01+0000\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User account settings"
msgstr "Podešavanja korisničkog naloga"
msgid "Is Drupal also the CAS user repository?"
msgstr "Da li je Drupal također i CAS korisnički repozitorij?"
msgid ""
"In most cases, the answer will be no; an LDAP repository will be the "
"source of CAS users. But in some cases, the Drupal user database could "
"be used as the central user store for single sign-on. If this is the "
"case, select this option."
msgstr ""
"U većini slučajeva, odgovor je ne; LDAP repozitorij će biti izvor "
"CAS korisnika. Ali u pojedinim slučajevima, Drupal korisnička baza "
"može se koristiti kao centralno korisničko skladište za "
"pojedinačnu prijavu. Ukoliko je ovo slučaj, odaberite ovu opciju."
msgid "Email Domain"
msgstr "Email domena"
msgid ""
"Append this domain name to each new user in order generate his email "
"address."
msgstr ""
"Dodaj ovaj naziv domene svakom novom korisniku kako bi generisao "
"njegovu email adresu."
msgid "user"
msgstr "korisnik"
