# Hebrew translation of CAPTCHA (6.x-2.7)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAPTCHA (6.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-16 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "שמירת תצורה"
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Disable"
msgstr "השבתה"
msgid "none"
msgstr "ללא"
msgid "General settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Form ID"
msgstr "מזהה טופס"
msgid "Background color"
msgstr "צבע רקע"
msgid "Text color"
msgstr "צבע הטקסט"
msgid "normal"
msgstr "רגילה"
msgid "Code length"
msgstr "אורך הקוד"
msgid "Font size"
msgstr "גודל גופן"
msgid "Math question"
msgstr "שאלת מתמטיקה"
msgid "revert"
msgstr "שחזר"
msgid "disable"
msgstr "השבתה"
msgid "low"
msgstr "נמוכה"
msgid "high"
msgstr "גבוהה"
msgid "Display on separate page"
msgstr "הצג בעמוד נפרד"
msgid "Location of comment submission form"
msgstr "מיקום טופס כתיבת התגובה"
msgid ""
"This question is for testing whether you are a human visitor and to "
"prevent automated spam submissions."
msgstr ""
"אתגר זה נועד לוודא שהינך אנושי כדי "
"למנוע \"ספאם\"."
msgid "The answer you entered for the CAPTCHA was not correct."
msgstr "התשובה שסיפקת לאתגר אינה נכונה."
msgid ""
"Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, "
"enter 4."
msgstr ""
"פתור את הבעיה המתמטית הפשוטה הזו. "
"לדוגמה, עבור 1+3, הקש 4."
msgid "Administer how and where CAPTCHAs are used."
msgstr "ניהול איך ואיפה CAPTCHAs בשימוש"
msgid "What code is in the image?"
msgstr "איזה קוד בתמונה?"
msgid "wide"
msgstr "רחב"
msgid "Enter the characters shown in the image."
msgstr "יש להקליד את האותיות/מספרים שבתמונה."
