# Japanese translation of Campaign Monitor Integrated (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaign Monitor Integrated (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-20 11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Subject"
msgstr "件名"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Manage"
msgstr "管理"
msgid "Content type"
msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Recipients"
msgstr "受信者"
msgid "From"
msgstr "送信元"
msgid "Published"
msgstr "掲載"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Sent"
msgstr "送信済み"
msgid "Clicks"
msgstr "クリック"
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
msgid "Node title"
msgstr "ノードタイトル"
msgid "published"
msgstr "掲載"
msgid "Deleted"
msgstr "削除済み"
msgid "Select List"
msgstr "選択リスト"
msgid "Unpublished"
msgstr "非掲載"
msgid "not published"
msgstr "非掲載"
msgid "Content Type"
msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Title field is required."
msgstr "タイトルフィールドは入力必須です。"
msgid "Newsletter"
msgstr "ニュースレター"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "メールアドレス %mail が有効ではありません。"
msgid "Nid"
msgstr "ノードID"
msgid "Draft"
msgstr "下書き"
msgid "Scheduled"
msgstr "スケジュール済"
