# Vietnamese translation of Calendar (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Submit"
msgstr "Gửi đi"
msgid "Item"
msgstr "Mục"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "more"
msgstr "thêm"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Time"
msgstr "Thời gian"
msgid "Year"
msgstr "Năm"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
msgid "Items"
msgstr "Hàng hóa"
msgid "Feed type"
msgstr "Loại nguồn tin"
msgid "Month"
msgstr "Tháng"
msgid "Unlimited"
msgstr "Không giới hạn"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
msgid "Week"
msgstr "Tuần"
msgid "Day"
msgstr "Ngày"
msgid "Full name"
msgstr "Họ và tên"
msgid "Key"
msgstr "Khóa"
msgid "<p>View complete documentation at !link.</p>"
msgstr "<p>Xem toàn bộ tài liệu ở !link</p>"
msgid "Calendar Legend."
msgstr "Chú giải calendar"
msgid "Calendar Legend"
msgstr "Chú giải calendar"
msgid "iCal Feeds"
msgstr "Các nguồn tin iCal"
msgid "The name of a feed to include in this calendar."
msgstr "Tên nguồn tin trong calendar này."
msgid "Add to calendar"
msgstr "Thêm vào lịch"
msgid "Date/Time"
msgstr "Ngày/Giờ"
msgid "Hour"
msgstr "Giờ"
msgid "Calendar settings"
msgstr "Các thiết lập Calendar"
msgid " is not a valid hex color"
msgstr " không là một màu hex hợp lệ"
msgid "No link"
msgstr "Không liên kết"
msgid "First letter of name"
msgstr "Ký tự đầu của tên"
msgid "First two letters of name"
msgstr "Hai ký tự đầu của tên"
msgid "Abbreviated name"
msgstr "Tên viết tắt"
msgid "Show week numbers"
msgstr "Hiển thị các số tuần"
msgid "Stripe color"
msgstr "Màu viền"
msgid ""
"The hex color value (like #ffffff) to use for this feed's calendar "
"stripe."
msgstr ""
"Giá trị màu dạng hex (như #ffffff) dùng cho viền calendar "
"của nguồn tin."
msgid "Change date"
msgstr "Thay đổi ngày"
msgid "Calendar requirements"
msgstr "Các yêu cầu của Calendar"
msgid ""
"The Calendar module requires a more current version of the Date API. "
"Please check for a newer version."
msgstr ""
"Module calendar cần phiên bản Date API mới hơn phiên bản  "
"hiện hành. Hãy kiểm tra phiên bản mới hơn."
msgid ""
"The Calendar module requires the latest version of the Date API, be "
"sure you are installing the latest versions of both modules."
msgstr ""
"Module calendar cần phiên bản mới nhất của Date API, hãy "
"đảm bảo rằng bạn đang cài các phiên bản mới nhất "
"của hai module này."
msgid "Using the site name"
msgstr "Dùng tên site"
msgid "Use the site name for the title"
msgstr "Dùng tên site làm tiêu đề"
msgid "iCal feed"
msgstr "Nguồn tin iCal"
msgid "Display the view as an iCal feed."
msgstr "Hiển thị view như một nguồn tin iCal."
msgid "Generates an iCal feed from a view."
msgstr "Tạo một nguồn tin iCal từ một view."
msgid "iCal settings"
msgstr "các thiết lập iCal"
msgid "Calendar page"
msgstr "Trang Calendar"
msgid "Calendar block"
msgstr "Khối calendar"
msgid "Calendar navigation"
msgstr "Điều hướng calendar"
msgid "Creates back/next navigation and calendar links."
msgstr "Tạo điều hướng trước/sau và các liên kết calendar."
msgid "Displays Views results in a calendar."
msgstr "Hiển thị các kết quả view trong một calendar."
msgid "The way day of week names should be displayed in a calendar."
msgstr ""
"Cách ngày trong các tên tuần được hiển thị trong "
"calendar."
msgid "Get Calendar Node"
msgstr "Lấy Node lịch"
