# Slovak translation of Bulk State Notify (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulk State Notify (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 21:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť %title?"
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
msgid "here"
msgstr "tu"
msgid "Users"
msgstr "Používatelia"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovať"
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornenia"
msgid "Workflow"
msgstr "Postup práce"
msgid "Group Name"
msgstr "Meno skupiny"
msgid "Once a day"
msgstr "Raz za deň"
msgid "Twice a day"
msgstr "Dvakrát za deň"
