# French translation of Bulk State Notify (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulk State Notify (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Project"
msgstr "Projet"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "User ID"
msgstr "Identifiant (ID) utilisateur"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer %title ?"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Group ID"
msgstr "ID du groupe"
msgid "here"
msgstr "ici"
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
msgid "Clone"
msgstr "Cloner"
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
msgid "Add User"
msgstr "Ajouter un Utilisateur"
msgid "Workflow"
msgstr "Processus"
msgid "Group Name"
msgstr "Nom du groupe"
msgid "Add Group"
msgstr "Ajouter un groupe"
msgid "Once a day"
msgstr "Une fois par jour"
msgid "Tickets"
msgstr "Tickets"
msgid "Twice a day"
msgstr "Deux fois par jour"
msgid "Workflows"
msgstr "Processus (workflows)"
