# Ukrainian translation of Browscap (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Browscap (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-01 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Browscap"
msgstr "Browscap"
msgid "Never fetched"
msgstr "Не втягувалась"
msgid "No new version of browscap to import"
msgstr ""
"Нова версія browscap для втягування "
"відсутня"
msgid "browscap"
msgstr "browscap"
msgid "Current browscap data version: %fileversion."
msgstr "Поточна версія даних browscap: %fileversion."
msgid "Refresh browscap data"
msgstr "Оновити дані browscap"
msgid "Couldn't check version: %error"
msgstr "Неможливо перевірити версію: %error"
msgid "Couldn't retrieve updated browscap: %error"
msgstr ""
"Неможливо отримати оновлений browscap: "
"%error"
msgid "New version of browscap imported: %version"
msgstr "Втягнуто нову версію browscap: %version"
msgid "administer browscap"
msgstr "адміністрування browscap"
msgid "User agent detection settings"
msgstr ""
"Налаштування визначення "
"користувацького агенту"
msgid "Enable automatic updates"
msgstr "Увімкнути автоматичні оновлення"
msgid "Automatically update the user agent detection information."
msgstr ""
"Автоматично оновлювати інформацію "
"визначення користувацького агенту."
msgid "Check for new user agent detection information every"
msgstr ""
"Перевіряти наявність нової "
"інформації про виявлення "
"користувацьких агентів кожні"
msgid ""
"Newer user agent detection information will be automatically "
"downloaded and installed. (Requires a correctly configured <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>.)"
msgstr ""
"З якою регулярністю інформація про "
"виявлення користувацьких агентів "
"буде автоматично завантажуватися і "
"встановлюватися. (Вимагає правильно "
"налаштованих завдань <a "
"href=\"@cron\">крону</a>.)"
msgid ""
"Settings for user agent detection and the log that Browscap will keep "
"about user agents that visit the site. See <a "
"href=\"@statistics\">user agent statistics</a> for the actual "
"information."
msgstr ""
"Налаштування для виявлення "
"користувацького агента і журнал, куди "
"модуль Browscap записує інформацію про "
"користувацьких агентів, що відвідали "
"сайт. Актуальну інформацію дивіться у "
"<a href=\"@statistics\">Статистиці "
"користувацьких агентів</a>."
msgid "Provides a replacement for PHPs get_browser() function."
msgstr "Заміна для PHP-функції get_browser()"
msgid "Administer browscap"
msgstr "Адміністрування browscap"
