# French translation of Browscap (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2012 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Browscap (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-10 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Update interval"
msgstr "Fréquence des mises à jour"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "days"
msgstr "jours"
msgid "Percent"
msgstr "Pourcentage"
msgid "Count"
msgstr "Décompte"
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
msgid "Browser"
msgstr "Navigateur"
msgid "Browscap"
msgstr "Browscap"
msgid "Browser-specific site statistics."
msgstr "Statistiques du site par navigateur."
msgid "Browsers"
msgstr "Navigateurs"
msgid "Crawlers"
msgstr "Aspirateurs de site"
msgid "Never fetched"
msgstr "Jamais récupéré"
msgid "Monitor browsers"
msgstr "Surveiller les navigateurs"
msgid "Top user agents"
msgstr "Top des user agents"
msgid "User agent"
msgstr "User agent"
msgid "Crawler?"
msgstr "Aspirateur de site ?"
msgid "Top browsers"
msgstr "Top des navigateurs"
msgid "Top crawlers"
msgstr "Top des aspirateurs de site"
msgid "Crawler"
msgstr "Aspirateur de site"
msgid "No new version of browscap to import"
msgstr "Il n'y a aucune nouvelle version de browscap à importer"
msgid "browscap"
msgstr "browscap"
msgid ""
"Monitor all user agents visiting the site. View the reports in the <a "
"href=\"!reports\">Browscap reports</a> area."
msgstr ""
"Surveiller tous les user-agents visitant le site. Voir les rapports "
"dans la zone  <a href=\"!reports\">rapports Browscap</a>."
msgid ""
"It appears that your site has not recorded any visits. If you want to "
"record the visitors to your site you can enable \"Monitor browsers\" "
"on the <a href=\"!settings_uri\">Browscap settings screen</a>."
msgstr ""
"Il semble que votre site n'a enregistré aucune visite. Si vous "
"souhaitez enregistrer les visiteurs sur votre site, vous pouvez "
"activer \"Surveiller les navigateurs\" sur l'<a "
"href=\"!settings_uri\">écran de paramétrage de Browscap</a>."
msgid "Useragent details"
msgstr "Détails de l'user-agent"
