# Polish translation of Brightcove integration (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove integration (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-23 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Tags"
msgstr "Etykietowanie"
msgid "Reset"
msgstr "Przywróć"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
msgid "Upload"
msgstr "Wysyłanie plików"
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
msgid "Custom"
msgstr "Własny"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruj"
msgid "%time ago"
msgstr "%time temu"
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądanie"
msgid "Missing"
msgstr "Brakujące"
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"
msgid "Reversed"
msgstr "Odwrotnie"
msgid "Attach"
msgstr "Załącz"
msgid "Group multiple values"
msgstr "Grupuj powtarzające się wartości"
msgid "Time ago"
msgstr "Dany czas temu"
msgid "Show @count value(s)"
msgstr "Pokaż @count wartości"
msgid "starting from @count"
msgstr "zaczynając od @count"
msgid "Custom date format"
msgstr "Własny format daty"
msgid "Default image"
msgstr "Domyślny obraz"
msgid ""
"The label for this field that will be displayed to end users if the "
"style requires it."
msgstr ""
"Etykieta pola, która - zależnie od sposobu wyświetlania - może "
"być pokazywana użytkownikom."
msgid "Time ago (with \"ago\" appended)"
msgstr "Dany czas temu (słowo \"temu\" na końcu)"
msgid "Time span (future dates start with - )"
msgstr "Okres (daty przyszłe rozpoczynają się od - )"
msgid "Time span (with \"ago/hence\" appended)"
msgstr "Okres (z \"temu\" lub \"jeszcze\" na końcu)"
msgid ""
"If \"Custom\", see <a "
"href=\"http://us.php.net/manual/en/function.date.php\" "
"target=\"_blank\">the PHP docs</a> for date formats. If \"Time ago\" "
"this is the the number of different units to display, which defaults "
"to two."
msgstr ""
"Jeśli wybrano opcję \"Dany czas temu\", można tu wpisać liczbę "
"jednostek, które mają być wyświetlane (domyślnie dwie, czyli np. "
"miesiąc i dzień). Przy wprowadzaniu własnego formatu daty należy "
"stosować <a href=\"http://us.php.net/manual/en/function.date.php\" "
"target=\"_blank\">składnię opisaną w dokumentacji PHP</a>."
msgid "Search in"
msgstr "Wyszukaj w"
msgid ""
"If unchecked, each item in the field will create a new row, which may "
"appear to cause duplicates. This setting is not compatible with "
"click-sorting in table displays."
msgstr ""
"Jeśli niezaznaczone, każdy element w tym polu doda oddzielny wiersz, "
"co może tworzyć duplikaty. To ustawienie nie jest kompatybilne z "
"sortowaniem przez klikanie w tabelach."
msgid "(first item is 0)"
msgstr "(pierwszy element to 0)"
msgid "(start from last values)"
msgstr "(zacznij od ostatnich wartości)"
