# Japanese translation of Briefcase (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Briefcase (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Overview"
msgstr "概観"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Views"
msgstr "表示"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
msgid "Last update"
msgstr "前回の更新"
msgid "menu"
msgstr "メニュー"
msgid "Menus"
msgstr "メニュー"
msgid "Save field settings"
msgstr "フィールド設定を保存"
msgid "The custom menu %title has been deleted."
msgstr "カスタムメニュー %title が削除されました。"
msgid "Deleted custom menu %title and all its menu items."
msgstr ""
"カスタムメニュー %title "
"と、すべてのメニュー項目が削除されました。"
msgid "Display plugin @plugin is not available."
msgstr "ディスプレイプラグイン @plugin は利用できません。"
msgid "Style plugin @plugin is not available."
msgstr "スタイルプラグイン @plugin は利用できません。"
msgid "Row plugin @plugin is not available."
msgstr "行プラグイン @plugin は利用できません。"
msgid "@type handler @table.@field is not available."
msgstr "@type のハンドラー @table.@field は利用できません。"
msgid "Unable to import view."
msgstr "ビューをインポートできません。"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr ""
"ディレクトリー %directory "
"が書き込み可能ではありません。"
