# Czech translation of Briefcase (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Briefcase (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavení"
msgid "Last update"
msgstr "Poslední obnova"
msgid "menu"
msgstr "menu"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Save field settings"
msgstr "Uložit nastavení pole"
msgid "The import data is not valid import text."
msgstr "Data nemají platný formát pro import."
msgid ""
"The following modules must be enabled for this import to work: "
"%modules."
msgstr "Pro fungování importu je nutné zapnout moduly: %modules."
msgid ""
"An error has occurred adding the content type %type.<br/>Please check "
"the errors displayed for more details."
msgstr ""
"Při přidávání typu obsahu %type<br/> došlo k chybě. Podrobnosti "
"najdete v chybové zprávě."
msgid ""
"The imported field %field_label (%field_name) was not added to %type "
"because that field already exists in %type."
msgstr ""
"Importované pole %field_label (%field_name) nebylo přidáno k typu "
"obsahu %type, protože již v typu obsahu %type existuje."
msgid ""
"The field %field_label (%field_name) was added to the content type "
"%type."
msgstr "Pole %field_label (%field_name) bylo přidáno k typu obsahu %type."
msgid "Imagecache"
msgstr "Imagecache"
msgid "The custom menu %title has been deleted."
msgstr "Menu %title bylo smazáno."
msgid "Deleted custom menu %title and all its menu items."
msgstr "Smazáno vlastní menu %title a všechny položky tohoto menu."
msgid "Unable to import view."
msgstr "Pohled nelze importovat"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "Do adresáře %directory nelze zapisovat."
