# Ukrainian translation of Boxes (6.x-1.0-beta7)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boxes (6.x-1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-22 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 13:58+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Block title"
msgstr "Назва блоку"
msgid "The title of the block as shown to the user."
msgstr ""
"Заголовок блоку, який бачить "
"користувач."
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Untitled"
msgstr "Без назви"
msgid "Revert"
msgstr "Відновити"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr ""
"Ви впевнені, що бажаєте стерти блок "
"%name?"
msgid "revert"
msgstr "повернути"
msgid "The content of the block as shown to the user."
msgstr "Вміст блоку для користувачів."
msgid "Machine name"
msgstr "Машинне ім'я"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Машинне ім'я може містити тільки букви "
"в нижньому регістрі, цифри й знаки "
"підкреслення."
msgid "Add "
msgstr "Додати "
msgid "Lowercase letters, numbers and underscores only"
msgstr ""
"Тільки малі літери, цифри і знаки "
"підкреслення"
msgid "The machine-readable name is already taken."
msgstr "Машинне ім'я вже зайняте"
msgid "%name has been created."
msgstr "%name створено."
msgid "Save changes to view this block."
msgstr ""
"Збережіть зміни, щоб побачити цей "
"блок."
msgid "Box description"
msgstr "Опис боксу"
msgid "A brief description of your box."
msgstr "Короткий опис вашого боксу"
msgid "Box body"
msgstr "Тіло боксу"
msgid "Boxes"
msgstr "Бокси"
msgid "Add custom !title"
msgstr "Додати власне !title"
msgid "Delete box"
msgstr "Видалити бокс"
msgid "Plugin !key not found."
msgstr "Додаток !key не знайдено."
