# Swedish translation of BOTCHA Spam Prevention (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BOTCHA Spam Prevention (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Form ID"
msgstr "ID för formulär"
msgid "Spam control"
msgstr "Reglerar spam"
msgid "disable"
msgstr "inaktivera"
msgid "log"
msgstr "logg"
msgid "Recipes"
msgstr "Recept"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Already 1 blocked form submission"
msgid_plural "Already @count blocked form submissions"
msgstr[0] "Redan ett spärrat inlägg i formulär"
msgstr[1] "Redan @count spärrade inlägg i formulär"
msgid ""
"A unique machine-readable name. Can only contain lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Ett unikt maskinläsbart namn. Får bara innehålla små bokstäver, "
"siffror och understreck."
msgid "(!percent% of total !build_cnt processed)"
msgstr "(!percent% av totalt !build_cnt behandlade)"
