# Polish translation of BOTCHA Spam Prevention (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2016 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BOTCHA Spam Prevention (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Przywróć domyślne"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
msgid "default"
msgstr "domyślny"
msgid "none"
msgstr "brak"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Form ID"
msgstr "ID formularza"
msgid "Unsupported database."
msgstr "Nieobsługiwana baza danych."
msgid "Secret key"
msgstr "Sekretny klucz"
msgid "Spam control"
msgstr "Kontrola spamu"
msgid "change"
msgstr "zmień"
msgid "disable"
msgstr "wyłącz"
msgid "Display on separate page"
msgstr "Wyświetlaj na oddzielnej stronie"
msgid "log"
msgstr "dziennika"
msgid "Challenge type"
msgstr "Rodzaj testu"
msgid "Illegal form_id"
msgstr "Niepoprawny form_id"
msgid "Location of comment submission form"
msgstr "Lokalizacja formularza dodawania komentarzy"
msgid "Log level"
msgstr "Poziom logowania"
msgid "Form protection"
msgstr "Ochrona formularza"
msgid "Already 1 blocked form submission"
msgid_plural "Already @count blocked form submissions"
msgstr[0] "Zablokowano już 1 próbę wysłania formularza"
msgstr[1] "Zablokowano już @count próby wysłania formularza"
msgstr[2] "Zablokowano już @count prób wysłania formularza"
msgid "Protection type"
msgstr "Typ ochrony"
