# Slovak translation of Boron for Zen (HTML5 base theme) (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boron for Zen (HTML5 base theme) (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"
msgid "More"
msgstr "Viac"
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stranu"
msgid "up"
msgstr "hore"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Prejsť na nadradenú stranu"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Prejsť na ďalšiu stranu"
msgid "Header"
msgstr "Nadpis"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizácie:"
msgid "Content top"
msgstr "Vrch obsahu"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nezverejnené"
msgid "Go to previous forum topic"
msgstr "Prejsť na predchádzajúcu tému diskusie."
msgid "Go to next forum topic"
msgstr "Prejsť na nasledujúcu tému diskusie."
msgid "Content bottom"
msgstr "Spodok obsahu"
msgid "First sidebar"
msgstr "Prvý postranný stĺpec"
msgid "Main menu"
msgstr "Hlavné menu"
msgid "Highlighted content"
msgstr "Zvýraznený obsah"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Od používateľa !username dňa !datetime."
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Pridané používateľom !username dňa !datetime"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundárne menu"
