# Portuguese, Portugal translation of Boron for Zen (HTML5 base theme) (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boron for Zen (HTML5 base theme) (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 14:23+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "More"
msgstr "Mais"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Regressar à página anterior."
msgid "up"
msgstr "subir"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Ir para página pai"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir para a próxima página."
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizado:"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não Publicado"
msgid "Go to previous forum topic"
msgstr "Tópico anterior"
msgid "Go to next forum topic"
msgstr "Tópico seguinte"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primeira barra lateral"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "Highlighted content"
msgstr "Conteúdos destacados"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Submetido por !username em !datetime."
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Submetido por !username em !datetime"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secundário"
