# Portuguese, Brazil translation of Boron for Zen (HTML5 base theme) (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boron for Zen (HTML5 base theme) (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-17 20:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "More"
msgstr "Mais"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ir para  a página anterior"
msgid "up"
msgstr "acima"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Ir para a página superior"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir para a próxima página"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Atualizado:"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Go to previous forum topic"
msgstr "Ir para o tópico anterior"
msgid "Go to next forum topic"
msgstr "Ir para o próximo tópico"
msgid "Content bottom"
msgstr "Base do Conteúdo"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primeira barra lateral"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Segunda barra lateral"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Barra de navegação"
msgid "Highlighted content"
msgstr "Conteúdo destacado"
msgid "Page closure"
msgstr "Fechamento da página"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Enviado por !username em !datetime."
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Enviado por !username em !datetime"
msgid "Jump to Navigation"
msgstr "Pular para Navegação"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secundário"
