# Greek translation of Boron for Zen (HTML5 base theme) (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boron for Zen (HTML5 base theme) (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-10 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 08:24+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "More"
msgstr "Περισσότερα"
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
msgid "up"
msgstr "επάνω"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Μετάβαση στη γονική σελίδα"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Ενημερώθηκε:"
msgid "Go to previous forum topic"
msgstr "Προηγούμενο θέμα συζήτησης"
msgid "Go to next forum topic"
msgstr "Επόμενο θέμα συζήτησης"
msgid "First sidebar"
msgstr "Πρώτη πλευρική ζώνη"
msgid "Main menu"
msgstr "Κύριο μενού"
msgid "Highlighted content"
msgstr "Επισημασμένο περιεχόμενο"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Υποβλήθηκε από !username στις !datetime."
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Υποβλήθηκε από !username στις !datetime."
msgid "Secondary menu"
msgstr "Δευτερεύον μενού"
