# Chinese, Simplified translation of Boost (6.x-1.17)
# Copyright (c) 2019 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boost (6.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "页面"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "default"
msgstr "默认"
msgid "none"
msgstr "无"
msgid "Page URL"
msgstr "页面的URL"
msgid "Performance"
msgstr "性能"
msgid "Caching"
msgstr "缓存"
msgid "Cache file path"
msgstr "缓存文件目录"
msgid "Cache every page except the listed pages."
msgstr "缓存选定的这些页面以外的所有页面。"
msgid "Cache only the listed pages."
msgstr "仅缓存选定的这些页面。"
msgid "Pre-process function"
msgstr "预处理函数"
msgid "boost"
msgstr "boost"
msgid "Boost"
msgstr "Boost"
msgid "Scope"
msgstr "范围"
msgid "Content Type"
msgstr "内容类型"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "Cache path"
msgstr "缓存路径"
msgid ""
"By default, Drupal compresses the pages it caches in order to save "
"bandwidth and improve download times. This option should be disabled "
"when using a webserver that performs compression."
msgstr ""
"默认情况下， "
"为了节省带宽drupal会压缩页面，加快浏览速度。如果在服务器上执行了压缩操作，这个选项应该被禁用。"
msgid "Boost File Cache"
msgstr "Boost文件缓存"
msgid "Boost - Static page cache"
msgstr "Boost - 静态页面缓存"
msgid "Boost: Static page cache cleared."
msgstr "Boost: 静态页面缓存已清除。"
msgid "All other caches cleared."
msgstr "所有其他缓存已清除。"
msgid "Boost cacheability settings"
msgstr "Boost缓存能力设置"
msgid "Boost advanced settings"
msgstr "Boost高级设置"
msgid "Cache pages that contain URL Variables"
msgstr "含有URL变量的缓存页面"
msgid "Cache html documents/pages"
msgstr "缓存HTML文档/页面"
msgid "Cache .xml & /feed"
msgstr "缓存 .xml & /feed"
msgid "Cache .css"
msgstr "缓存 .css"
msgid "Boost will cache CSS files."
msgstr "Boost将缓存css文件。"
msgid "Cache .js"
msgstr "缓存.js"
msgid "Boost will cache javascript files."
msgstr "Boost将缓存Javascript文件。"
msgid "Cache ajax/json"
msgstr "缓存ajax/json"
msgid "Do not store the cache file path in the database"
msgstr "不在数据库中保存缓存文件的路径"
msgid "chmod()"
msgstr "chmod()"
msgid "Boost Apache .htaccess settings generation"
msgstr "Boost的Apache .htaccess设置生成工具"
msgid "Servers URL or Name"
msgstr "服务器的URL或名字"
msgid "Document Root"
msgstr "文档根路径"
msgid "Generated Rules"
msgstr "生成的规则"
msgid "Cache file extension %extension must begin with a period."
msgstr ""
"缓存的文件扩展名 %extension "
"必须以英文句号（.）开头。"
msgid "Anonymous page caching"
msgstr "正在缓存匿名用户的页面"
msgid "Boost: Pages cache status"
msgstr "Boost: 页面缓存状态"
msgid "Flush Page"
msgstr "清除页面"
msgid "Page ID"
msgstr "页面ID"
msgid "Boost Settings"
msgstr "Boost设置"
msgid "Static page cache cleared."
msgstr "静态页面缓存已清除。"
msgid "Boost cache settings"
msgstr "Boost缓存设置"
msgid "!cache_dir: does not exist."
msgstr "!cache_dir: 不存在。"
msgid ".htaccess file"
msgstr ".htaccess 文件"
msgid "Boost will cache ajax/json responses."
msgstr "Boost 将缓存 ajax/json 响应。"
msgid "Boost crawler"
msgstr "Boost爬虫"
msgid "Can not write to file-system"
msgstr "无法写入到文件系统"
msgid "Enable the cron crawler"
msgstr "启用cron爬虫"
msgid "Value of %best is recommended for this server."
msgstr "%best 是对这个服务器的建议值。"
msgid "ETag Settings"
msgstr "ETag设置"
msgid "Boost Tags"
msgstr "Boost 标签"
msgid ""
"Boost installed correctly, should be working if properly <a "
"href=\"@settings\">configured</a>."
msgstr ""
"Boost已安装成功，如果 <a href=\"@settings\">配置</a> "
"正确，它将正常工作。"
