# Danish translation of Boost (6.x-1.17)
# Copyright (c) 2010 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boost (6.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-15 17:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-17 18:55+0000\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Sider"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Page URL"
msgstr "Side URL"
msgid "Performance"
msgstr "Ydelse"
msgid "Caching"
msgstr "Caching"
msgid "Cache file path"
msgstr "Cache-katalog"
msgid "Cache every page except the listed pages."
msgstr "Alle sider undtagen de nævnte."
msgid "Cache only the listed pages."
msgstr "Kun de nævnte sider."
msgid ""
"Cache pages for which the following PHP code returns <code>TRUE</code> "
"(PHP-mode, experts only)."
msgstr ""
"Sider hvor følgende PHP-kode returnerer <code>SAND</code> (kun for "
"erfarne brugere)."
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can severely break your Drupal site."
msgstr ""
"Hvis du vælger PHP skal du indtaste PHP-kode herover i %php. Vær "
"opmærksom på at ugyldig PHP kode kan ødelægge dit site."
msgid ""
"The file extension to append to the file name of the generated cache "
"files. Note that this setting is of no relevance to any public URLs, "
"and it is strongly recommended to leave this as the default '.html' "
"unless you know what you are doing. If you change this, you must also "
"change the URL rewrite rules in your web server configuration "
"(.htaccess for Apache, lighttpd.conf for Lighttpd), or caching will "
"not work."
msgstr ""
"Filendelsen der sættes på alle filer i cachen. Indstillingen har "
"ikke betydning for offentlige URLer, og det anbefales kraftigt at "
"beholde standardinstillingen '.html', medmindre du har en god grund "
"til at ændre den. Hvis du ændrer indstillingen, skal du også ændre "
"omskrivningsreglerne i din webserverkonfiguration "
"(.htaccess/lighttpd.conf) for at få cachen til at virke."
msgid "Pre-process function"
msgstr "Funktion til forbehandling"
msgid ""
"The name of a PHP function used to pre-process the contents of each "
"page before writing them out to static files. The function is called "
"with the contents of the page passed as a string argument, and its "
"return value is used as the data written out to the disk."
msgstr ""
"Navnet på en PHP-funktion, der forbehandler hver side, før den "
"skrives til en statisk fil. Funktionen kaldes med sidens indhold som "
"argument, og dens returværdi skrives til disken."
msgid "boost"
msgstr "boost"
msgid "Boost"
msgstr "Boost"
msgid "Expired stale files from static page cache."
msgstr "Udløbne sider fjernet fra cachen."
msgid "Scope"
msgstr "Dækning"
msgid "Content Type"
msgstr "Indholdstype"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "Cache path"
msgstr "Cache.sti"
msgid ""
"By default, Drupal compresses the pages it caches in order to save "
"bandwidth and improve download times. This option should be disabled "
"when using a webserver that performs compression."
msgstr ""
"Som standard komprimerer Drupal de sider der caches for at spare "
"båndbredde og forbedre overførselstider. Bør slås fra hvis du "
"bruger en webserver der komprimerer data."
msgid "Gzip page compression (Boost & Core)"
msgstr "Gzip sidekomprimering (Boost og Kernen)"
msgid "Boost File Cache"
msgstr "Boost fil-cache"
msgid "Boost - Static page cache"
msgstr "Boost - statisk side-cache"
msgid "(Not Recommended) Set Boost & Core (if enabled) cache for each page"
msgstr ""
"(Ikke anbefalet) Angiv Boost- og kerne-cache (hvis den er aktiveret) "
"for hver side"
msgid ""
"Static page caching is a mechanism that stores dynamically generated "
"web pages as HTML files in a special cache directory located under the "
"Drupal installation directory. By caching a web page in this manner, "
"the web server can serve it out in the fastest possible manner, "
"without invoking PHP or Drupal at all. While this does provide a "
"significant performance and scalability boost, you should note that it "
"could have negative usability side-effects unless your site is "
"targeted at an audience consisting mostly of \"anonymous\" visitors."
msgstr ""
"Statisk caching af sider er en mekanisme, som gemmer dynamisk "
"genererede websider som HTML-filer i en speciel cachemappe i "
"Drupal-mappen. Ved at cache en webside på denne måde kan webserveren "
"servere den langt hurtigere, uden at skulle starte PHP og Drupal. Selv "
"om det kan give en betydeligt forøget ydelse, skal du være "
"opmærksom på, at det kan have negativ indflydelse på "
"brugervenligheden, medmindre dit site er rettet mod et publikum af "
"fortrinsvist anonyme brugere."
msgid "Preemptive Cache HTML"
msgstr "Forebyggende HTML cache"
msgid "Crawl Site after cron runs, so the cache is primed."
msgstr "Crawl site efter cron-k"
msgid "Preemptive Cache XML"
msgstr "Forebyggende XML cache"
msgid "Preemptive Cache AJAX/JSON"
msgstr "Forebyggende AJAX/JSON-cache"
msgid "Clear core page cached data: !count pages"
msgstr "Ryd kerne sidecachedata: !count pages"
msgid "Boost: Static page cache cleared."
msgstr "Boost: Statisk sidecache ryddet."
msgid "Static page cache (boost) and all other caches cleared."
msgstr "Statisk sidecache (boost) og alle andre cacher ryddet."
msgid ""
"Boost: Static page cache NOT cleared. To clear Boosts cache set "
"\"Ignore cache flushing:\" to 'Disabled' in the <a "
"href=\"@link\">boost advanced settings</a> & try again."
msgstr ""
"Boost: Statisik sidecache blev IKKE rydddet. For at rydde Boosts cache "
"skal du s"
msgid "All other caches cleared."
msgstr "Alle andre cacher ryddet."
msgid "Boost cacheability settings"
msgstr "Indstillinger for Boost cachebarhed"
msgid "Statically cache specific pages"
msgstr "Gem specifikke sider i statisk cache"
msgid "Boost advanced settings"
msgstr "Avancerede indstillinger for Boost"
msgid ""
"A file system path where the static cache files will be stored. This "
"directory has to exist and be writable by Drupal. The default setting "
"is to store the files in a directory named %default-path under the "
"Drupal installation directory. If you change this, you must also "
"change the URL rewrite rules in your web server configuration "
"(.htaccess for Apache, lighttpd.conf for Lighttpd), or caching will "
"not work."
msgstr ""
"En filsystemsti hvor de statiske filer gemmes. Denne mappe skal "
"eksistere og Drupal skal kunne skrive til den. Standardindstillingen "
"er at gemme filerne i mappen %default-path under Drupal's "
"installationsmappe. Hvis du ændrer denne sti, skal du også ændre "
"reglerne for URL-omskrivning i din webserverkonfiguration (.htaccess "
"under Apache, lighttpd.conf under Lighttpd), ellers vil cachen ikke "
"virke."
msgid "Cache pages that contain URL Variables"
msgstr "Gem sider som indeholder URL variabler i cachen"
msgid "Cache html documents/pages"
msgstr "Cache HTML-dokumenter/sider"
msgid "Cache .xml & /feed"
msgstr "Gem .xml & feed i cachen"
msgid "Boost will cache .xml and /feed urls as xml data."
msgstr "Boost vil cache .xml og /feed URLer som XML-data."
msgid "Cache .css"
msgstr "Gem .css i cachen"
msgid "Boost will cache CSS files."
msgstr "Boost vil cache CSS-filer"
msgid "Cache .js"
msgstr "Gem .js i cachen"
msgid "Boost will cache javascript files."
msgstr "Boost vil cache javascript filer"
msgid "Cache ajax/json"
msgstr "Cache ajax/json"
msgid "Only allow ASCII characters in path"
msgstr "Tillad kun ASCII-tegn i stien"
msgid ""
"Only allowing ACSII characters is a safe way to cache pages. It "
"severely limits i18n support so this can be turned off. Fair warning, "
"disabling this may cause \"page not found\" errors depending on your "
"url structure (spaces are bad, ect...). If you follow RFC 3986 you "
"should be ok."
msgstr ""
"Kun at tillade ASCII-tegn er en sikker metode til caching af sider. "
"Det er en stor begrænsning af I18N-understøttelse, så det kan slås "
"fra. Deaktivering kan resultere i \"side ikke fundet\"-fejl afhængigt "
"af din URL-struktur (undgå mellemrum, osv.). Hvis du følger RFC 3986 "
"kan det ikke gå helt galt."
msgid "Clear Boosts cache when site goes offline"
msgstr "Ryd Boosts cache når sitet sættes offline"
msgid ""
"Under site maintenance when the status is set to offline, boost clears "
"its cache. If you do not want this to happen, clear this checkbox. "
"Pages that are not cached will still send out a Site off-line message, "
"so be smart if turning this off."
msgstr ""
"Når sitet vedligeholdes, og dets status er sat til offline, rydder "
"Boost sin cache. Afkryds dette felt hvis du ikek ønsker at det sker. "
"Sider, som ikke er cachet, vil stadig vise en site offline-meddelelse, "
"så tænk dig om hvis du slår dette fra."
msgid "Works with view's taxonomy/term/% path as well as core."
msgstr "Virker med Views taxonomy/term/%-sti s"
msgid "Overwrite the cached file if it already exits"
msgstr "Overskriv den cachede fil hvis den allerede eksisterer"
msgid "This is useful if crawling a site before it goes live."
msgstr "Dette er nyttigt hvis du crawler et site f"
msgid "Turn off clean url's for logged in users"
msgstr "Sl"
msgid ""
"Drupal will output non clean url's for non anonymous users. This "
"allows for the browser to cache the page and still have logging in "
"work. This is more on the extreme side of tweaks."
msgstr "Drupal vil udskrive normale URLer til ikke-anonyme brugere. P"
msgid "Do not store the cache file path in the database"
msgstr "Gem ikke cache-filstien i databasen"
msgid ""
"Files: Enter in a 4 digit number (octal) that will be used by !link. "
"Example 0664"
msgstr ""
"Filer: Indtast et firecifret tal (oktal) som vil blive brugt af !link. "
"For eksempel 0664"
msgid "chmod()"
msgstr "chmod()"
msgid ""
"Sometimes because of funky servers you need it use a different file "
"mode then the default."
msgstr "Nogle gange kan det p"
msgid ""
"Directories: Enter in a 4 digit number (octal) that will be used by "
"!link. Example 0775"
msgstr ""
"Mapper: Indtast et firecifret tal (oktal) som vil blive brugt af "
"!link. For eksempel 0775"
msgid "Ignore cache flushing"
msgstr "Ignorér rydning af cache"
msgid "Ignore All Delete Commands (Not Recommended)"
msgstr "Ignorér alle slet-kommandoer (ikke anbefalet)"
msgid "Boost Apache .htaccess settings generation"
msgstr "Opret Boost Apache .htaccess indstillinger"
msgid "Servers URL or Name"
msgstr "Serverens URL eller navn"
msgid ""
"Best to leave these as %{}, only try the last option(s) if boost is "
"still not working."
msgstr ""
"Det er bedst at beholde disse som %{}, prøv kun de sidste muligheder "
"hvis boost stadig ikke virker."
msgid "Document Root"
msgstr "Dokumentrot"
msgid "Generated Rules"
msgstr "Genererede regler"
msgid ""
"Copy this into your .htaccess file below <pre><tt>  # RewriteBase / "
"</tt></pre> and above <pre><tt>  # Rewrite URLs of the form 'x' to the "
"form 'index.php?q=x'</tt></pre>"
msgstr ""
"Kopiér dette til din .htaccess fil under <pre><tt># RewriteBase / "
"</tt></pre> og over <pre><tt># Rewrite URLs of the form 'x' to the "
"form 'index.php?q=x'</tt></pre>"
msgid "Cache file extension %extension must begin with a period."
msgstr "Filendelsen %extension skal begynde med et punktum."
msgid "Pre-process function %function() does not exist."
msgstr "Præprocessorfunktionen %function() findes ikke."
msgid ""
"Boost: Set \"Ignore cache flushing:\" to 'Disabled' in the <a "
"href=\"!link\">boost advanced settings</a> & try again."
msgstr "Boost: S"
msgid "Boost: Expired stale files from static page cache."
msgstr "Boost: Fjernede for"
msgid ""
"Boost: Set \"Ignore cache flushing:\" to 'Disabled' OR 'Only Ignore "
"Complete Flushes' in the <a href=\"@link\">boost advanced settings</a> "
"& try again."
msgstr "Boost: S"
msgid "Core page cache cleared."
msgstr "Kerne sidecache ryddet."
msgid "Anonymous page caching"
msgstr "Anonym sidecaching"
msgid "Boost: Pages cache status"
msgstr "Boost: Sidecache status"
msgid "Boost: AJAX core statistics"
msgstr "Boost: AJAC statistik"
msgid "Display Statistics."
msgstr "Vis statistik"
msgid ""
"If false, uses Javascript to hide the block via "
"\"parent().parent().hide()\"."
msgstr ""
"Hvis falsk bruges Javascript til at skjule blokken med "
"\"parent().parent().hide()\"."
msgid "Cache Statistics Block"
msgstr "Cache-statistik blok"
msgid ""
"This page is being served <strong>live</strong> to anonymous visitors, "
"as it is not currently in the static page cache."
msgstr ""
"Siden bliver sendt <strong>live</strong> til anonyme brugere, da den "
"ikke findes i den statiske sidecache i øjeblikket."
msgid "Lookup Error Type"
msgstr "Slå fejltype op"
msgid "Turn Off Error Checking"
msgstr "Slå fejlkontrol fra"
msgid "Flush Page"
msgstr "Fjern side"
msgid "Default: %default"
msgstr "Standard: %default"
msgid "Preemptive Cache"
msgstr "Forebyggende cache"
msgid "Set Configuration"
msgstr "Angiv konfiguration"
msgid "Page ID"
msgstr "Side ID"
msgid "id_value"
msgstr "id_value"
msgid "type_value"
msgstr "type_value"
msgid "Content Container"
msgstr "Indholdsbeholder"
msgid "container_value"
msgstr "container_value"
msgid "Delete Configuration"
msgstr "Slet konfiguration"
msgid "Check the box to delete it"
msgstr "Marker feltet for at slette det"
msgid ""
"There are <strong>php errors</strong> on this page, preventing boost "
"from caching. ERROR: <pre>%error</pre> !link <br /> !performance"
msgstr ""
"Der er <strong>PHP-fejl</strong> på denne side som forhindrer Boost i "
"at cache.. FEJL: <pre>%error</pre> !link<br />!performance"
msgid "Flushed ALL files from static page cache."
msgstr "ALLE sider fjernet fra den statiske sidecache."
msgid ""
"Unable to create directory: %dir<br /> Group ID: %gid<br /> User ID: "
"%uid<br /> Current script owner: %user<br />"
msgstr ""
"Kan ikke oprette mappe: %dir<br />Gruppe-ID: %gid<br />Bruger-ID: "
"%uid<br />Nuværende script-ejer: %user<br />"
msgid ""
"Unable to write temp file: %file<br /> Group ID: %gid<br /> User ID: "
"%uid<br /> Current script owner: %user<br />"
msgstr ""
"Kan ikke skrive til midlertidig fil: %file<br />Gruppe-ID: %gid<br "
"/>Bruger-ID: %uid<br />Nuværende script-ejer: %user<br />"
msgid ""
"Unable to rename file: %temp  to  %file<br /> Group ID: %gid<br /> "
"User ID: %uid<br /> Current script owner: %user<br />"
msgstr ""
"Kan ikke omdøbe fil: %temp til %file<br />Gruppe-ID: %gid<br "
"/>Bruger-ID: %uid<br />Nuværende script-ejer: %user<br />"
msgid "Boost Settings"
msgstr "Indstillinger for Boost"
msgid "Advanced boost configuration."
msgstr "Avancerede indstillinger for Boost."
msgid "Static page cache cleared."
msgstr "Statisk sidecache ryddet."
msgid "List of the cached page"
msgstr "Liste over den cachede side"
msgid "UNIX timestamp for the expiration date of cached page."
msgstr "UNIX timestamp på udløbsdatoen af den cachede side."
msgid ""
"Number of seconds this page should be considered fresh. Used to set "
"the expiration column."
msgstr ""
"Antallet af sekunder denne side skal regnes for ny. Bruges til at "
"sætte udløbskolonnen."
msgid "Boost cache settings"
msgstr "Indstillinger for Boost cache"
msgid "Boost crawler - temp table"
msgstr "Boost crawler - midlertidig tabel"
msgid "!cache_dir: does not exist."
msgstr "!cache_dir: eksisterer ikke."
msgid ".htaccess file"
msgstr ".htaccess-fil"
msgid ""
"Directory %dir credentials - Permissions: %fp. Owner %fo. Group "
"%fg.<br /> Your credentials - Group ID: %gid. User ID: %uid. Current "
"script owner: %user."
msgstr ""
"Mappe %dir brugeroplysninger - Tilladelser: %fp. Ejer %fo. Gruppe "
"%fg.<br /> Dine brugeroplysninger - Gruppe-ID: %gid. Bruger-ID: %uid. "
"Nuværende script-ejer: %user."
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wild-card. Example paths are '%blog' for the blog page and "
"%blog-wild-card for every personal blog. %front is the front page."
msgstr "Indtast "
msgid "Boost will cache ajax/json responses."
msgstr "Boost cacher AJAX/JSON-svar."
msgid ""
"Disable this if you have to set settings for each dir/subdir, due to "
"the way your server operates (permissions, etc...)."
msgstr "Deaktiv"
msgid "Boost directories and file extensions"
msgstr "Boost mapper og filendelser"
msgid "Cache Dir"
msgstr "Cache-mappe"
msgid ""
"Enabling will allow for correct multi-site caching, in cases where "
"different content is served from the same Drupal installation, based "
"on domain. Examples: Multi-site with a single/shared database, site "
"translation detection based on domain, and the contributed \"Domain "
"Access\" module."
msgstr "Aktiv"
msgid "Generated output storage (HTML, XML, AJAX)"
msgstr "Lagring af genereret output (HTML, XML, AJAX)"
msgid "Character used to replace \"?\""
msgstr "Tegn som bruges til at erstatte \"?\""
msgid "Best to leave at _"
msgstr "Bedst at holde fast i _"
msgid "Cache html file extension"
msgstr "Cache html-filendelse"
msgid "Cache xml file extension"
msgstr "Cache xml-filendelse"
msgid ""
"The file extension to append to the file name of the generated cache "
"files. Note that this setting is of no relevance to any public URLs, "
"and it is strongly recommended to leave this as the default '.xml' "
"unless you know what you are doing. If you change this, you must also "
"change the URL rewrite rules in your web server configuration "
"(.htaccess for Apache, lighttpd.conf for Lighttpd), or caching will "
"not work."
msgstr "Filendelsen der tilf"
msgid "Cache ajax/json file extension"
msgstr "Cache ajax/json-filendelse"
msgid ""
"The file extension to append to the file name of the generated cache "
"files. Note that this setting is of no relevance to any public URLs, "
"and it is strongly recommended to leave this as the default '.js' "
"unless you know what you are doing. If you change this, you must also "
"change the URL rewrite rules in your web server configuration "
"(.htaccess for Apache, lighttpd.conf for Lighttpd), or caching will "
"not work."
msgstr "Filendelsen der tilf"
msgid "Static storage (CSS, JS)"
msgstr "Statisk lagring (CSS, JS)"
msgid "Cache css file extension"
msgstr "Cache css-filendelse"
msgid ""
"The file extension to append to the file name of the generated cache "
"files. Note that this setting is of no relevance to any public URLs, "
"and it is strongly recommended to leave this as the default '.css' "
"unless you know what you are doing. If you change this, you must also "
"change the URL rewrite rules in your web server configuration "
"(.htaccess for Apache, lighttpd.conf for Lighttpd), or caching will "
"not work."
msgstr "Filendelsen der s"
msgid "Cache javascript file extension"
msgstr "Cache javascript-filendelse"
msgid "Boost crawler"
msgstr "Boost crawler"
msgid "Crawl All URL's in the url_alias table"
msgstr "Crawl alle URLer i url_alias-tabellen"
msgid "Crawler Throttle"
msgstr "Crawler begr"
msgid "Wait X micro seconds in between hitting each url. 1000000 is 1 second."
msgstr "Vent X mikrosekunder mellem hver URL. 1000000 er 1 sekund."
msgid "Crawler Batch Size"
msgstr "Crawler gruppest"
msgid "Number of URL's each thread grabs per database operation."
msgstr "Antallet af URLer som hver tr"
msgid "Number Of Threads"
msgstr "Antal tr"
msgid "Be careful when choosing more then 2 threads."
msgstr "V"
msgid "Boost crawler - Live info"
msgstr "Boost crawler - Live information"
msgid "Crawl Rate - Seconds Per Node (highly inaccurate)"
msgstr "Crawl-hastighed - Sekunder pr. indholdselement (meget upr"
msgid "Crawl ETA - highly inaccurate"
msgstr "Crawl ETA - meget upr"
msgid "Boost: Pages cache configuration"
msgstr "Boost: Indstillinger for sidecache"
msgid "Boost: Crawler is already running. Attempt to start crawler failed."
msgstr "Boost: Crawler k"
msgid "Crawler - Thread %num of %total Done."
msgstr "Crawler - Tr"
msgid ""
"Crawler - Restarting with 1 thread, to try & get the stubborn urls "
"cached."
msgstr "Crawler - Genstarter med 1 tr"
msgid "Crawler already running"
msgstr "Crawler k"
msgid "Can not write to file-system"
msgstr "Kan ikke skrive til filsystemet"
msgid ""
"<a href=\"@url\">Cache file path</a>: is not set to the "
"default(!default). "
msgstr ""
"<a href=\"@url\">Cache filsti</a>: er ikke sat til standardstien "
"(!default). "
msgid "poormanscron is the wrong version"
msgstr "poormanscron er den forkerte version"
msgid "Cannot use \"language fallback\" language negotiation"
msgstr "Kan ikke bruge \"sprogreservere\" til sprogforhandling"
msgid ""
"Please Run the database update, as the crawler key is not generated "
"yet."
msgstr "K"
msgid "Boost Crawler Key Not Found."
msgstr "Boost crawler n"
msgid ""
"Boost will cache pages that end with \"?page=1\" among others "
"(anything with a \"?\" in the url)."
msgstr ""
"Boost vil blandt andet cache sider, som ender med \"?page=1\" (alt med "
"en \"?\" i URLen)."
msgid "Clear expired pages on cron runs"
msgstr "Ryd udl"
msgid ""
"Caution - If disabled you will need some other method of clearing "
"cached pages. If Disabled, files have to be manually deleted from "
"server or cleared using the administrative interface (<a "
"href=\"@blocks\">Enable</a> the <a href=\"@status\">Boost: Pages cache "
"status</a> block)."
msgstr ""
"Advarsel - hvis denne deaktiveres skal du finde en anden metode til "
"rydning af cachede sider. Filer skal fjernes manuelt fra serveren "
"eller ryddes ved hj"
msgid "Clear all empty folders from cache."
msgstr "Fjern alle tomme mapper fra cachen."
msgid ""
"Clear all cached terms pages associated with a node on "
"insert/update/delete"
msgstr "Ryd alle cachede term-sider knyttet til et indholdselement ved inds"
msgid ""
"Aggressive Gzip: Deliver gzipped content independent of the request "
"header."
msgstr "Aggressiv gzip: Lev"
msgid ""
"In order to deliver gzipped content independent of the header, this "
"will test for gzip compression in a small iframe by sending it "
"compressed content. This compressed content is javascript which "
"creates a cookie with a note of gzip support. On the server side it "
"checks for the cookie and then sends out gzipped content accordingly. "
"See <a href=\"@url\">Website Performance - Activate Gzip</a>. In short "
"some firewalls/proxies mangle the gzip header; this gets around that. "
"iframe is on non compressed version of the frontpage only."
msgstr "For at kunne levere gzippet indhold uafh"
msgid ""
"Only Ignore Clear Entire Cache Commands (Recommended if caching css/js "
"files)"
msgstr "Kun ignor"
msgid "Ignore Clear Entire Cache Commands & Cron Expiration"
msgstr "Ignor"
msgid ""
"Make a selection to put your site into a static cached state. "
"Recommend turning on CSS & JS caching if enabled."
msgstr ""
"Foretag et valgt for at lave en statisk cache af sitet. Caching af CSS "
"og JS b"
msgid "Watchdog Verbose Setting"
msgstr "Watchdog detaljegrad"
msgid "1 Record almost no errors"
msgstr "1 element n"
msgid "5 Record all errors to the db log (watchdog)"
msgstr "5 Gem alle fejl i databaseloggen (watchdog)"
msgid "Enable the cron crawler"
msgstr "Aktiv"
msgid ""
"Preemptively cache all urls found in the Drupal url_alias table. This "
"will crawl that page even if it is not expired. Enable & run cron to "
"get the boost cache loaded."
msgstr ""
"Foretag forebyggende caching af alle URLer fra Drupals "
"url_alias-tabel. Crawler sider selv om de ikke er udl"
msgid "Crawler sleeping for @x seconds, do to forced shutdown."
msgstr "Crawler sover i @x sekunder pga. tvungen nedlukning."
msgid "Crawler - Thread %num stopped."
msgstr "Crawler - Tr"
msgid "Crawler - Thread %num of %total Killed."
msgstr "Crawler - Tr"
msgid ""
"Drupal's <a href=\"@config\">standard page caching</a> disabled by "
"Boost."
msgstr ""
"Drupals <a href=\"@config\">standard-cache</a> er blevet deaktiveret "
"af Boost."
msgid "Be sure to update your htaccess rules."
msgstr "Husk at opdatere dine htaccess-regler."
msgid "Boost is disabled. <a href=\"@performance\">Enable</a> it."
msgstr "Boost er deaktiveret. <a href=\"@performance\">Aktiv"
msgid "Boost Disabled"
msgstr "Boost deaktiveret"
msgid "Crawler Sleep for 15 seconds"
msgstr "Crawler sov i 15 sekunder"
msgid "Crawler - Thread @num of @total started"
msgstr "Crawler - Tråd @num af @total startet"
msgid ""
"The page must first be visited by an anonymous user in order for the "
"cache to work on subsequent requests for that page. Boost & Core "
"caching do not work for logged in users."
msgstr "Siden skal bes"
msgid "Enable the caching of this content type to enable this selection box."
msgstr "Aktiv"
msgid ""
"Asynchronous Operation: output HTML, close connection, then store "
"static file."
msgstr "Aynkron operation: Udskriv HTML, luk forbindelsen og gem s"
msgid "Do not cache if php error on page"
msgstr "Gem ikke i cachen hvis der er en PHP-fejl p"
msgid ""
"Selected - Do not cache the page if there are PHP errors. Not Selected "
"- Cache pages even if it might contain errors."
msgstr ""
"Valgt - Siden caches ikke hvis der er PHP-fejl. Ikke valgt - Siden "
"caches selv om den indeholder fejl."
msgid "Do not cache if a message is on the page"
msgstr "Gem ikke i cachen hvis siden indeholder en meddelelse"
msgid ""
"Pre-cache boosted URL's so they get cached before anyone accesses "
"them. Enable the crawler first and save settings to use Preemptive "
"Cache settings."
msgstr "S"
msgid "Enable the crawler first to enable this checkbox."
msgstr "Aktiv"
msgid "Enable the caching of this content type to enable this checkbox"
msgstr "Aktiv"
msgid ""
"Boost: Stop crawler signal given; all crawler threads should be "
"stopped in less then %time"
msgstr "Boost: Stop crawler signal modtaget; alle crawler-tr"
msgid "Boost: Crawler variables reset & cron semaphore cleared (cron reset)"
msgstr ""
"Boost: Crawler-variable nulstillet og cron-semafor ryddet (cron "
"nulstillet)"
msgid ""
"Boost: Static page cache cleared. See <a "
"href=\"http://drupal.org/node/276615\">http://drupal.org/node/276615</a> "
"for reason why (core bug that is fixed in 6.14+)."
msgstr "Boost: Statisk side-cache ryddet. Se en beskrivelse af grunden p"
msgid "Boost htaccess rules generation"
msgstr "Oprettelse af boost htaccess-regler"
msgid "htaccess boost rules."
msgstr "htaccess boost-regler."
msgid ""
"Do not flush expired content on cron run, instead recrawl and "
"overwrite it."
msgstr "Ryd ikke udl"
msgid ""
"Bypass cron cache expiration and load to be expired content in the "
"crawler. Allow this servers IP to bypass the boost cache. Check for "
"fast but potentially stale; uncheck for slow but always fresh."
msgstr "Tilsides"
msgid "Crawler - Rogue thread killed."
msgstr "Crawler - vildfaren tr"
msgid ""
"Clear all cached pages referenced via CCK with a node on "
"insert/update/delete"
msgstr ""
"Ryd alle cachede sider som er refereret via CCK ved "
"oprettelse/opdatering/sletning"
msgid "The <a href=\"@url\">Node Referrer</a> module is recommended."
msgstr "<a href=\"@url\">Node Referrer</a>-modulet anbefales."
msgid "Clear all cached views pages associated with a node on update/delete"
msgstr ""
"Ryd alle cachede views knyttet til et indholdselement ved "
"opdatering/slet"
msgid "Clear all cached views pages associated with a node on insert"
msgstr "Ryd alle cachede views knyttet til et indholdselement ved oprettelse"
msgid ""
"WARNING: This can be very slow, all views get run to find out where "
"this node lives."
msgstr "ADVARSEL: Kan v"
msgid "Expire content in DB, do not flush file."
msgstr "Fjern indhold i databasen, fjern ikke filen."
msgid ""
"Instead of flushing the file ASAP this will set the database entry to "
"expired. File will be flushed on next cron run. This is more on the "
"extreme side of tweaks."
msgstr ""
"I stedet for at fjerne filen med det samme markeres database-indgangen "
"som udl"
msgid ""
"<a href=\"!link\">Explanation of .htaccess variables</a> <br /><br /> "
"<strong>Be sure to save the configuration and then go to the <a "
"href=\"!rules\">htaccess rules generation page</a> and copy the "
"rules.</strong>"
msgstr ""
"<a href=\"!link\">Forklaring af .htaccess-variable</a><br /><br "
"/><strong>Gem indstillingerne og g"
msgid "Value of %best is recommended for this server."
msgstr "V"
msgid "Crawler Start %self"
msgstr "Crawler start %self"
msgid "Boost parent child relationships"
msgstr "Boost for"
msgid ""
"Due to a bug in Boost, this view's scope was not set correctly. It has "
"been deleted, and needs to be re-set.<br /><br /> Base Dir: %dir<br /> "
"View Name: %args<br /> Cache Lifetime: %time"
msgstr "P"
msgid ""
"This setting needs to be re-set.<br /><br /> Base Dir: %dir<br /> View "
"Name: %args<br /> Cache Lifetime: %time"
msgstr ""
"Denne indstilling skal gendannes.<br /><br />. Basismappe: %dir<br "
"/>View-navn: %args<br />Cache-levetid: %time"
msgid ""
".htaccess file does not contain or match the boost specific rewrite "
"rules, or the rewrite rules have changed, due to new settings, and "
"they need to be updated. Get the rules: <a href=\"@url\">Boost Apache "
".htaccess settings generation</a>."
msgstr ""
".htaccess-filen indeholder ikke Boost-specifikke rewrite-regler, eller "
"rewrite-reglerne er blevet "
msgid ""
"Boost is not compatible with <a href=\"!url\">language negotiation</a> "
"set to \"language fallback\".  An anonymous user with their browser "
"set to a language other than the site's default language will navigate "
"to a non-cached page.  The page will be displayed in the user's "
"browser language.  Boost will cache the non-default-language page. "
msgstr ""
"Boost er ikke kompatibel med <a href=\"!url\">sprogforhandling</a> sat "
"til \"brug standardsprog\". En anonym bruger med en browser som er sat "
"til et andet sprog end sitets standardsprog kan navigere til en "
"ikke-cachet side. Siden vises p"
msgid ""
"Caches text (html, ajax, xml) outputted by Drupal as static files for "
"performance and scalability purposes."
msgstr "Cacher tekst (html, ajax, xml) fra Drupal som statiske sider for at f"
msgid "Flush all sites caches in this database (singe db, multisite)."
msgstr "Ryd alle site-cacher i denne database (enkelt database, multisite)."
msgid ""
"This will flush/expire all cached files stored in this database, "
"instead of only being specific to this site. Useful for i18n sites. "
"You need to setup a separate cron call for each database (in your "
"multisite install) either way though. This covers shared database "
"usage; or place the boost tables into the a shared database, to have "
"this setting work in a multiple database environment."
msgstr ""
"Dette vil rydde/udløbe alle cachede filer i denne database og ikke "
"kun filer som er specifikke for dette site. Nyttigt på I18N sites. Du "
"skal dog konfigurere et separat cron-kald for hver database (i din "
"multisite-opsætning) uanset hvad. Dette gælder for delte database; "
"eller placér boost-tabellerne i en delt database for at denne "
"indstilling kan virke i et miljø med flere databaser."
msgid "Estimated Time to crawl site - highly inaccurate"
msgstr "Anslået tid til at crawle sitet - meget upræcis"
msgid "ETag Settings"
msgstr "Indstillinger for ETag"
msgid ""
"Uses <a href=\"!link\">FileETag Directive</a> to set <a "
"href=\"!about\">ETags</a> for the files cached by Boost. <a "
"href=\"!stack\">More info on this subject</a>"
msgstr ""
"Brug <a href=\"!link\">FileETag Directive</a> til at angive <a "
"href=\"!about\">ETags</a> for filer cachet af Boost. <a "
"href=\"!stack\">Mere information om dette emne</a>"
msgid "Boost: Static page cache & 4 database tables cleared."
msgstr "Boost: Statisk side-cache og fire databasetabeller ryddet."
msgid "Clear a page from the boost cache."
msgstr "Fjern en side fra boost-cachen."
msgid "URL of page to clear"
msgstr "URL til siden som skal fjernes"
msgid "The short URL of the page to clear from the Boost cache."
msgstr "Den korte URL på siden som skal ryddes fra Boost-cachen."
msgid "Rules flushed !page from static page cache."
msgstr "Rules ryddede !page fra den statiske side-cache."
msgid "ERROR: <pre>%error</pre> !link <br /> !performance"
msgstr "FEJL: <pre>%error</pre> !link<br />!performance"
msgid "MESSAGES: %msg <br /> !performance"
msgstr "MEDDELELSER: %msg<br />!performance"
msgid ""
"Drupal is installed in a subdirectory but the htaccess rules are not "
"set for a subdirectory install. Get rules specific to your setup here: "
"<a href=\"@url\">Boost Apache .htaccess settings generation</a>."
msgstr ""
"Drupal er installeret i en undermappe men htaccess-reglerne er ikke "
"sat op til en undermappeinstallation. Hent regler som passer til din "
"opsætning her: <a href=\"@url\">Oprettelse af Boost Apache .htaccess "
"indstillinger</a>."
msgid "Boost - HTML - Default maximum cache lifetime"
msgstr "Boost - HTML - Maksimal standard cache-levetid"
msgid "Boost - XML - Default maximum cache lifetime"
msgstr "Boost - XML - Maksimal standard cache-levetid"
msgid "Boost - JSON - Default maximum cache lifetime"
msgstr "Boost - JSON - Maksimal standard cache-levetid"
msgid "This can flush a lot of pages depending on your menu structure."
msgstr "Dette kan fjerne en masse sider afhængigt af din menustruktur."
msgid "Flushes Entire Menu Tree"
msgstr "Tømmer hele menutræet"
msgid "7 Debug Mode: Output a lot of extra info."
msgstr "7 Debug-tilstand: Vis en masse ekstra information."
msgid "9 Debug Overkill: Output what is getting expired."
msgstr "9: Debug overkill: Vis hvad der udløber."
msgid "Boost Retro Mode (no database)"
msgstr "Boost retro-tilstand (ingen database)"
msgid "NOT RECOMMENDED. Do not use the database at all."
msgstr "IKKE ANBEFALET. Bruger ikke databasen."
msgid "Clear Boost's Database & File Cache"
msgstr "Ryd Boost's database- og fil-cache"
msgid "Site Has Changed: %old<br />"
msgstr "Site har ændret sig: %old<br />"
msgid "<strong>Expired: %interval ago</strong><br />"
msgstr "<strong>Udløbet: %interval siden</strong><br />"
msgid "Expire In: %interval<br />"
msgstr "Udløber om: %interval<br />"
msgid "\"Disallow: /boost_stats.php\" entry missing in robots.txt"
msgstr "\"Disallow: /boost_stats.php\"-linjen mangler i robots.txt"
msgid "Boost Tags"
msgstr "Boost Tags"
msgid "_4 Reset Button - Database Records: !records, Files: !files"
msgstr "_4 Reset-knap - Databaserækker: !records, Filer: !files"
msgid ""
"Debug: boost_cache_flush_by_filename() <br />Following files where "
"flushed: <br />!list"
msgstr ""
"Debug: boost_cache_flush_by_filename()<br />Følgende filer blev "
"fjernet:<br />!list"
msgid ""
"Debug: boost_cache_expire_router() <br />Following files where "
"flushed: <br />!list<br /><br />Input: <br /> !input"
msgstr ""
"Debug: boost_cache_flush_by_filename()<br />Følgende filer blev "
"fjernet:<br />!list<br /><br />Input: <br /> !input"
msgid ""
"FormAPI Bug Encountered; trying to work around the bug. Given: %given "
"Wanted: %wanted."
msgstr ""
"FormAPI-fejl indtruffet; forsøger atomgå den. Modtog: %given "
"Forventede: %wanted."
msgid "FormAPI Bug Encountered; try again. Given: %given Wanted: %wanted."
msgstr ""
"FormAPI-fejl indtruffet; prøv igen. Modtog: %given Forventede: "
"%wanted."
msgid ""
"Error in boost_cache_kill() <br />String was not given for filename: "
"!output"
msgstr ""
"Fejl i boost_cache_kill()<br />Tekststreng ikke blev ikke modtaget til "
"filnavn: !output"
msgid "Boost will cache most Drupal pages."
msgstr "Boost cacher de fleste Drupal-sider."
msgid "Directory for non compressed files"
msgstr "Mappe til ikke-komprimerede filer"
msgid "Leave blank to not use a subdirectory"
msgstr "Lad feltet stå tomt for ikke at bruge en undermappe"
msgid "Directory for compressed files"
msgstr "Mappe til komprimerede filer"
msgid "Directory for more permanent files (css/js)"
msgstr "Mappe til mere permanenter filer (css/js)"
msgid "Directory for compressed more permanent files (css/js)"
msgstr "Mappe til komprimerede, mere permanente filer (css/js)"
msgid "Character used to replace \"?\" in the permanent directory"
msgstr "Tegn til erstatning for \"?\" i den permanente mappe"
msgid ""
"Please open an boost issue on Drupal.org, since apache and php are not "
"configured correctly."
msgstr ""
"Opret venligst en boost-supportsag på Drupal.org, da Apache og PHP "
"ikke er korrekt konfigureret."
msgid ""
"There are <strong>php errors</strong> or <strong>Drupal "
"messages</strong> on this page, preventing boost from caching."
msgstr ""
"Der er <strong>PHP-fejl</strong> eller "
"<strong>Drupal-meddelelser</strong> på denne side, som forhindrer "
"boost i at cache."
msgid ""
"404 received from server via redirect, going to send a 404. Info: "
"!output"
msgstr "404 modtaget fra server via omdirigering, sender en 404. Info: !output"
msgid ""
"There are <strong>Drupal messages</strong> on this page, preventing "
"boost from caching. MESSAGES: %msg <br /> !performance"
msgstr ""
"Der er <strong>Drupal-meddelelser</strong> på denne side, som "
"forhindrer boost i at cache. MEDDELELSER: %msg<br />!performance"
msgid ""
"base_url is not set in your settings.php file. Please read Important "
"Notes in boosts README.txt file."
msgstr ""
"base_url er ikke angivet i din settings.php-fil. Læs venligst "
"vejledningen i Boost's README.txt-fil."
msgid ""
"Boost successfully installed. Fix all errors and warnings on the <a "
"href=\"@report\">status report page</a> under Boost for a quick "
"installation."
msgstr ""
"Boost er installeret. Ret alle fejl og advarsler fra <a "
"href=\"@report\">statusrapporten</a> for at lave en hurtig "
"installation."
msgid ""
"Boost installed correctly, should be working if properly <a "
"href=\"@settings\">configured</a>."
msgstr ""
"Boost er installeret og bør virke hvis det <a "
"href=\"@settings\">konfigureres</a> korrekt."
msgid ""
"You need to get a newer version of <a href=\"@url\">poormanscron</a>, "
"1.1 and above, or the 2.0 branch."
msgstr ""
"Du skal hente en nyere version af <a href=\"@url\">poormanscron</a>, "
"enten 1.1 eller nyere eller 2.0-træet."
msgid ""
"Your robots.txt file does not contain \"Disallow: /boost_stats.php\". "
"This is needed in order to prevent the output of this from "
"accidentally getting indexed by search engines."
msgstr ""
"Din robots.txt-fil indeholder ikke  \"Disallow: /boost_stats.php\". "
"Det er nødvendigt for at forhindre at indholdet af filen bliver "
"indekseret af søgemaskiner."
