# Lithuanian translation of Boost (6.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boost (6.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 04:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Puslapiai"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "default"
msgstr "įprasta"
msgid "none"
msgstr "joks"
msgid "Performance"
msgstr "Veikimas"
msgid "Caching"
msgstr "Kešavimas"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Minimalus laikinosios atminties gyvasties laikas"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid ""
"The normal cache mode is suitable for most sites and does not cause "
"any side effects. The aggressive cache mode causes Drupal to skip the "
"loading (boot) and unloading (exit) of enabled modules when serving a "
"cached page. This results in an additional performance boost but can "
"cause unwanted side effects."
msgstr ""
"Normali laikinosios atminties būsena tinkama daugeliui svetainių ir "
"nedaro jokios žalos. Agresyvi laikinosios atminties būsena gali "
"trukdyti Drupal užsikrauti (boot) ir išsikrauti (exit) įjungtiems "
"moduliams kai aptarnaujama laikinoji atmintis. Tai paskatina papildoma "
"veiklą, net gali sukelti šalutinį poveikį."
msgid ""
"<strong class=\"ok\">Currently, all enabled modules are compatible "
"with the aggressive caching policy.</strong> Please note, if you use "
"aggressive caching and enable new modules, you will need to check this "
"page again to ensure compatibility."
msgstr ""
"<strong class=\"ok\">Šiuo metu visi įjungti moduliai gali veikti su "
"agresyvia laikinąją atmintimi.</strong> Prašome atminti, jei "
"naudojate agresyvią laikinąją atmintį ir įjungiate naujus "
"modulius turite patikrinti šį puslapį, įsitikinti, kad moduliai "
"tinkamai veiks."
msgid "Normal (recommended for production sites, no side effects)"
msgstr ""
"Normalus (rekomenduojama veikiančiosms svetainėms, nėra pašalinio "
"efekto)"
msgid "Aggressive (experts only, possible side effects)"
msgstr "Agresyvi (tik žinovams, galimas šalutinis poveikis)"
msgid ""
"On high-traffic sites, it may be necessary to enforce a minimum cache "
"lifetime. The minimum cache lifetime is the minimum amount of time "
"that will elapse before the cache is emptied and recreated, and is "
"applied to both page and block caches. A larger minimum cache lifetime "
"offers better performance, but users will not see new content for a "
"longer period of time."
msgstr ""
"Dažnai lankomuose svetainėse reiktų nustatyti mažiausia kešo "
"gyvasties laiką. Mažiausias kešo gyvasties laikas reiškia "
"mažiausia laiko tarpą prieš tai kai kešas išsivalys ir "
"atsinaujins, tai taikoma tiek puslapių tiek blokų kešui. Didelis "
"mažiausias kešo gyvasties laikas dažniausiai geriau veikia, bet "
"lankytojai nemato naujo turinio ilgesnį laiką."
