# Javanese translation of Bookmarks (6.x-2.7)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bookmarks (6.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 16:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpen konfigurasi"
msgid "delete"
msgstr "busak"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "disabled"
msgstr "mati"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "Enabled"
msgstr "Urip"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibaléknā."
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Add item"
msgstr "Tambahana item"
msgid "Expanded"
msgstr "Mekarnā"
msgid "Parent item"
msgstr "Item indhukan"
msgid "menu"
msgstr "menu"
msgid "Edit menu"
msgstr "Sunting menu"
msgid "Delete menu"
msgstr "Busak menu"
msgid "Menu settings"
msgstr "Sétingan menu"
msgid "Customize menu"
msgstr "Kostumisasi menu"
msgid "Menu link title"
msgstr "Judul pranala menu"
msgid ""
"The menu system stores system paths only, but will use the URL alias "
"for display. %link_path has been stored as %normal_path"
msgstr ""
"Sistim menu namung nyimpen sistim path, nanging ditampilaké kanggo "
"URL alias. %link_path uwis disimpen dadi %normal_path"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr ""
"Path '@link_path' ora ānā sing sah utāwā Sampéyan ora nduwé "
"kawenangan ngaksés."
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr "Ānā kaluputan nalikā nyimpen pranala menu."
msgid "Menu name"
msgstr "Jeneng menu"
msgid "Are you sure you want to delete the custom menu %title?"
msgstr "Sampéyan yakin kepéngin mbusak menu %title?"
