# German translation of Book Manager (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Book Manager (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 23:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "view"
msgstr "Ansicht"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Parent"
msgstr "Übergeordnet"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Book"
msgstr "Buch"
msgid "Add child page"
msgstr "Untergeordnete Seite hinzufügen"
msgid "Personal books for !name"
msgstr "Persönliche Bücher von !name"
msgid "Customize Book"
msgstr "Buch anpassen"
msgid ""
"This book is currently empty. You may add content by editing other "
"nodes and adding them to this book via the book fieldset."
msgstr ""
"Dieses Buch ist momentan leer. Es kann Inhalt hinzugefügt werden, "
"indem andere Beiträge bearbeitet und mittels der Buch-Feldgruppe "
"diesem Buch hinzugefügt werden."
msgid "This node is not in a personal book."
msgstr "Dieser Beitrag ist nicht in einem persönlichen Buch."
msgid "create new book"
msgstr "Neues Buch erstellen"
msgid "Make Personal"
msgstr "Personalisieren"
msgid ""
"If checked this book will be a personal book, and will only be able to "
"contain nodes from a single author"
msgstr ""
"Wenn angekreuzt wird dieses Buch ein persönliches Buch und kann nur "
"Beiträge eines einzigen Autors enthalten."
msgid "Personal Book"
msgstr "Persönliches Buch"
msgid "Single Book navigation"
msgstr "Einzelbuch-Navigation"
msgid "Show block on all book pages"
msgstr "Block auf allen Buchseiten anzeigen"
msgid "Show block only on personal book pages"
msgstr "Block nur auf persönlichen Buchseiten anzeigen"
msgid "Book navigation block display"
msgstr "Anzeige des Buchnavigationsblocks"
msgid "add content to personal books"
msgstr "Inhalt zu persönlichen Büchern hinzufügen"
msgid "create personal books"
msgstr "Persönliche Bücher erstellen"
msgid "Book Manager"
msgstr "Buch-Manager"
msgid "Re-order personal book pages"
msgstr "Seiten persönlicher Bücher neu sortieren"
msgid "Connects a personal book with the user that owns it."
msgstr "Verbindet ein persönliches Buch mit dem Benutzer, dem es gehört."
msgid "The book ID is the {book}.nid of the top-level personal book page."
msgstr ""
"Die Buch-ID ist die {book}.nid der Seite auf oberster Ebene des "
"persönlichen Buchs."
msgid ""
"Extends the book module to provide personal books that can be "
"maintained by the book owner."
msgstr ""
"Erweitert das Book-Modul um persönliche Bücher, die vom Buchbesitzer "
"gepflegt werden können."
msgid "Add !page"
msgstr "!page hinzufügen"
msgid "Show create links for each allowed book content type"
msgstr "Erstellen-Links für jeden erlaubten Buch-Inhaltstyp anzeigen"
msgid "Hide the outline tab on all books"
msgstr "Gliederungs-Reiter bei allen Büchern ausblenden"
msgid ""
"The <em>Customize Book</em> feature of personal books may be all that "
"a site requires for book customization, so hide the outline tab on all "
"books."
msgstr ""
"Die Funktion <em>Buch anpassen</em> für persönliche Bücher ist "
"möglicherweise bereits alles, das eine Website für die Anpassung von "
"Büchern benötigt, daher kann der Gliederungs-Reiter für alle "
"Bücher ausgeblendet werden."
msgid "Hide the remove tab on all books"
msgstr "Entfernen-Reiter bei allen Büchern ausblenden"
msgid ""
"The <em>Customize Book</em> feature of personal books may be all that "
"a site requires for book customization, so hide the remove tab on all "
"books."
msgstr ""
"Die Funktion <em>Buch anpassen</em> für persönliche Bücher ist "
"möglicherweise bereits alles, das eine Website für die Anpassung von "
"Büchern benötigt, daher kann der Entfernen-Reiter für alle Bücher "
"ausgeblendet werden."
msgid "Manage your site's personal books"
msgstr "Persönliche Bücher dieser Website verwalten"
msgid "Customize this book by changing the order in which the pages appear."
msgstr ""
"Dieses Buch kann angepasst werden, indem die Reihenfolge geändert "
"wird, in der die Seiten erscheinen."
msgid "Add a child of type !page to this book."
msgstr "Diesem Buch einen untergeordneten Beitrag vom Typ !page hinzufügen."
msgid "The personal book the node is in."
msgstr "Das persönliche Buch, in dem sich dieser Beitrag befindet."
msgid ""
"The book module adds a standard <em>Add child page</em> link to nodes "
"that are in books.  Turning on this feature will replace the <em>Add "
"child page</em> link with <em>Add [content-type]</em> links (where "
"<em>[content-type]</em> will be replaced by the human-readable content "
"type name) for each content type that is configured to appear in a "
"book."
msgstr ""
"Das Buch-Modul ergänzt Beiträge in Büchern um einen "
"standardmäßigen Link <em>Untergeordnete Seite hinzufügen</em>. Das "
"Anschalten dieser Funktion ersetzt den Link <em>Untergeordnete Seite "
"hinzufügen</em> durch <em>[Inhaltstyp] hinzufügen</em> (wobei "
"<em>[Inhaltstyp]</em> durch den lesbaren Namen des Typs ersetzt wird) "
"für jeden Inhaltstyp, der für Bücher konfiguriert ist."
msgid "Exclude top level book node from the block content"
msgstr "Die oberste Ebene des Buchs vom Blockinhalt ausschließen"
msgid "Include top level book node in the block content"
msgstr "Die oberste Ebene des Buchs im Blockinhalt einschließen"
msgid "Top level book node display"
msgstr "Anzeige der obersten Buchebene"
msgid ""
"A link to the top level book node's title is used as the block title.  "
"This option allows you to include a link to the top level book node in "
"the block content.  If you do this, then you can override the block "
"title while still displaying alink to the top level book node."
msgstr ""
"Ein Link zum Beitragstitel des obersten Buchs wird als Blocktitel "
"verwendet. Diese Option erlaubt es, im Blockinhalt einen Link zur "
"obersten Ebene des Buchs einzufügen. Wird diese Option verwendet, "
"kann der Blocktitel überschrieben werden, wobei immer noch ein Link "
"zur obersten Ebene des Buchs angezeigt wird."
