# Indonesian translation of Bones (6.x-1.0-unstable3)
# Copyright (c) 2017 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bones (6.x-1.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Development"
msgstr "Pengembangan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Update options"
msgstr "Opsi pembaruan"
msgid "Nodes"
msgstr "Node"
msgid "Delete all"
msgstr "Hapus semua"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
msgid "Menu name"
msgstr "Nama menu"
msgid ""
"The machine-readable name of this menu. This text will be used for "
"constructing the URL of the <em>menu overview</em> page for this menu. "
"This name must contain only lowercase letters, numbers, and hyphens, "
"and must be unique."
msgstr ""
"Nama sistem untuk menu ini. Teks ini digunakan saat membangun URL pada "
"halaman <em>tinjauan menu</em> untuk menu ini. Nama ini hanya boleh "
"berisi huruf kecil, angka dan tanda minus, dan harus unik."
msgid ""
"The menu name may only consist of lowercase letters, numbers, and "
"hyphens."
msgstr "Nama menu hanya boleh berisi huruf kecil, angka dan tanda minus."
msgid "The menu name can't be longer than 1 character."
msgid_plural "The menu name can't be longer than @count characters."
msgstr[0] "Nama menu tidak boleh lebih dari 1 karakter."
msgstr[1] "Nama menu tidak boleh lebih dari @count karakter."
