# Swedish translation of Bones (6.x-1.0-unstable3)
# Copyright (c) 2014 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bones (6.x-1.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-05 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Development"
msgstr "Utveckling"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Update options"
msgstr "Alternativ för uppdatering"
msgid "Nodes"
msgstr "Noder"
msgid "Delete all"
msgstr "Radera allt"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Menu name"
msgstr "Menynamn"
msgid ""
"The machine-readable name of this menu. This text will be used for "
"constructing the URL of the <em>menu overview</em> page for this menu. "
"This name must contain only lowercase letters, numbers, and hyphens, "
"and must be unique."
msgstr ""
"Det maskinläsbara namnet på denna meny. Denna text kommer att "
"användas för att bygga upp URL:en till sidan <em>menyöversikt</em> "
"för denna meny. Namnet kan bara innehålla små bokstäver, siffror "
"och bindestreck. Dessutom måste det vara unikt."
msgid ""
"The menu name may only consist of lowercase letters, numbers, and "
"hyphens."
msgstr ""
"Menynamnet får endast bestå av små bokstäver, siffror och "
"bindestreck."
msgid "The menu name can't be longer than 1 character."
msgid_plural "The menu name can't be longer than @count characters."
msgstr[0] "Menynamnet kan inte vara längre än ett tecken."
msgstr[1] "Menynamnet kan inte vara längre än @count tecken."
