# Hungarian translation of Bones (6.x-1.0-unstable3)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bones (6.x-1.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Update options"
msgstr "Frissítési lehetőségek"
msgid "Nodes"
msgstr "Tartalmak"
msgid "Delete all"
msgstr "Mindegyik törlése"
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
msgid "Node Options"
msgstr "Tartalom beállítások"
msgid "Menu name"
msgstr "Menünév"
msgid ""
"The machine-readable name of this menu. This text will be used for "
"constructing the URL of the <em>menu overview</em> page for this menu. "
"This name must contain only lowercase letters, numbers, and hyphens, "
"and must be unique."
msgstr ""
"A menü programok által használt neve. Ez a szöveg a <em>menü "
"áttekintés</em> oldal webcímének létrehozásához lesz "
"használva. Csak kis betűket, számokat és kötőjeleket "
"tartalmazhat, valamint egyedinek kell lennie."
msgid ""
"The menu name may only consist of lowercase letters, numbers, and "
"hyphens."
msgstr ""
"A menü neve csak kis betűket, számokat és kötőjeleket "
"tartalmazhat."
msgid "The menu name can't be longer than 1 character."
msgid_plural "The menu name can't be longer than @count characters."
msgstr[0] "A menü neve nem lehet hosszabb, mint 1 karakter."
msgstr[1] "A menü neve nem lehet hosszabb, mint @count karakter."
