# Croatian translation of Bones (6.x-1.0-unstable3)
# Copyright (c) 2014 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bones (6.x-1.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-29 16:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Development"
msgstr "Razvoj"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Update options"
msgstr "Opcije nadogradnje"
msgid "Nodes"
msgstr "Unosi"
msgid "Delete all"
msgstr "Izbriši sve"
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
msgid "Menu name"
msgstr "Naziv izbornika"
msgid ""
"The machine-readable name of this menu. This text will be used for "
"constructing the URL of the <em>menu overview</em> page for this menu. "
"This name must contain only lowercase letters, numbers, and hyphens, "
"and must be unique."
msgstr ""
"Strojno čitljivo ime za ovaj meni. Ovaj tekst će biti uzet za "
"konstrukciju URL-a za <em>meni opći pregled</em> stranu za ovaj meni. "
"Ovaj meni treba da sadrži samo male brojeve, kratke linije, i treba "
"da je jedinstveno."
msgid ""
"The menu name may only consist of lowercase letters, numbers, and "
"hyphens."
msgstr "Naziv menija može da sadrži samo mala slova, brojeve i crtice."
msgid "The menu name can't be longer than 1 character."
msgid_plural "The menu name can't be longer than @count characters."
msgstr[0] "Naziv menija ne može biti duži od @count karaktera."
msgstr[1] "Naziv menija ne može biti duži od @count karaktera."
msgstr[2] "Naziv menija ne može biti duži od @count karaktera."
