# Hungarian translation of Blockquote (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blockquote (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-26 18:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Configure"
msgstr "Beállít"
msgid "A filter to allow, and style, blockquotes in your text."
msgstr ""
"Idézetblokkok (külön kiemelt idézetek) beszúrását teszi "
"lehetővé."
msgid "This will particulally suit the core Garland theme."
msgstr ""
"Elsősorban az alaprendszerben található Garland sminkhez fog "
"igazodni."
msgid ""
"If you use another theme you might need to over-ride some styles to "
"avoid a clash."
msgstr ""
"Az „összeütközések” elkerülése érdekében más smink "
"használata esetén szükséges lehet átírni néhány stíluselemet."
msgid ""
"You can insert a blockquote directly into texts with; <code>!tagThis "
"text becomes a blockquote.!ctag</code>."
msgstr ""
"Idézetblokk szövegbe történő beszúrását teszi lehetővé az "
"alábbi módon: <code>!tagEz a szöveg idézetté válik.!ctag</code>"
msgid ""
"Pairs of!tag tags will be styled as a block that indicates a "
"quotation."
msgstr "!tag jelöléspár az idézetet formázó blokká fog átalakulni"
msgid "Blockquote"
msgstr "Idézet"
msgid "This needs you to add !tag to the HTML filter."
msgstr ""
"%tag jelölés a HTML-szűrőhöz történő hozzáadása szükséges "
"lehet."
msgid "This should be arranged after the HTML filter."
msgstr "Sorrendben a HTML-szűrő után érdemes helyezni."
msgid "Use !tag&hellip;!ctag to insert styled blockquote."
msgstr ""
"A formázott idézetblokk beszúrásához a !tag&hellip;!ctag "
"kifejezés használható."
msgid ""
"This version of the filter gives better performance, but requires you "
"to add !tag to the HTML filter."
msgstr ""
"A szűrőnek ez a változata jobb teljesítményt tesz lehetővé, de "
"megkívánja a !tag hozzáadását a HTML szűrőhöz."
msgid "Use the !name tab."
msgstr "!name fülre kattintva alkalmazható."
msgid ""
"This version of the filter will work even if HTML filter doesn&rsquo;t "
"permit the !tag tag, provided that it is arranged after that filter."
msgstr ""
"Ez a szűrő akkor is műdködni fog, ha a HTML-szűrő nem "
"engedélyezi a !tag jelölést, feltéve, hogy az HTML-szűrő mögé "
"van rendezve."
msgid "Rearrange"
msgstr "Újrarendezés"
msgid "You need only one of the two Blockquote filters"
msgstr "Egyet ki kell választani a két idézetblokk-szűrőből"
msgid "administer blockquote"
msgstr "idézetblokk adminisztrálása"
msgid "use blockquote"
msgstr "idézetblokk használata"
msgid "Blockquotes"
msgstr "Blockquotes"
msgid "Allow blockquotes in your text."
msgstr "Idézetblokkok engedélyezése a szövegben."
