# Russian translation of Block Cache Alter (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block Cache Alter (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-05 19:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Caching"
msgstr "Кэширование"
msgid "Clear cache"
msgstr "Очистить кэш"
msgid "Cache settings"
msgstr "Настройки кэша"
msgid "The block configuration has been saved."
msgstr "Настройки блока сохранены."
msgid "Cache lifetime"
msgstr "Время жизни кэша"
msgid "Do not cache"
msgstr "Не кэшировать"
msgid "Core patch ?"
msgstr "Патч ядра ?"
msgid ""
"Check this box if you applied one of the 2 core patches that comes "
"with this module. This will extend the caching settings fieldset on "
"the block configuration page. Note: if you did not apply the patch but "
"check the box, the additional functionality simply won't work at "
"all.<br /><strong>Current status: you have @status applied a "
"blockcache alter patch.</strong>"
msgstr ""
"Установите этот флажок, если вы "
"применили одно из 2 исправлений ядра, "
"которые поставляется с модулем. Это "
"позволит расширить полей настройки "
"кэширования на странице конфигурации "
"блока. Обратите внимание: если вы не "
"примените патч, то флажок, "
"дополнительные функциональные "
"возможности просто не будет работать "
"вообще. <br/> <strong>Текущий статус: вы "
"имеете @status.</strong>"
msgid "Show debug information ?"
msgstr "Показывать отладочную информацию ?"
msgid "Debug info: shows messages when each block is refreshed."
msgstr ""
"Отладочная информация: показывает "
"сообщения, когда каждый блок "
"обновляется."
msgid "Cache once for everything (global)"
msgstr "Кэшировать единожды всё (глобально)"
msgid "Per page"
msgstr "По страницам"
msgid "Per role"
msgstr "По ролям"
msgid "Per role per page"
msgstr "По ролям по страницам"
msgid "Per user"
msgstr "По пользователям"
msgid "Per user per page"
msgstr "По пользователям и по страницам"
msgid "Clear caching for this block only"
msgstr ""
"Очищать кэширование только для этого "
"блока"
msgid "Clear all cache (block and page)"
msgstr "Сбросить все кэши (блоки и страницы)"
msgid "Cache setting"
msgstr "Настройки кэширования"
msgid "Select the appropriate cache setting for this block."
msgstr ""
"Выберите соответствующие настройки "
"кэш для этого блока."
msgid "Select the appropriate cache clearing action after saving this block."
msgstr ""
"Выберите соответствующий кэш "
"очищающее действие после сохранения "
"этого блока."
msgid "Cache refresh option 1: Cache lifetime"
msgstr ""
"Опции обновления кэша 1: Время жизни "
"кэша"
msgid ""
"Set a minimum cache lifetime (in seconds). Leave 0 or empty to use the "
"second option."
msgstr ""
"Установка минимального времени жизни "
"кэша (в секундах). 0 или пусто для "
"использования второго варианта."
msgid "Cache refresh option 2: Drupal actions"
msgstr "Опции обновления кэша 2: действия Drupal"
msgid "Refresh when"
msgstr "Обновлять когда"
msgid "A node is added/updated/deleted"
msgstr "Материал будет создан/обновлен/удален"
msgid "A comment is added/updated/deleted"
msgstr ""
"Комментарий будет "
"создан/обновлен/удален"
msgid "A user is added/updated/deleted"
msgstr ""
"Пользователь будет "
"создан/обновлен/удален"
msgid "A user logs in our out"
msgstr "Пользователь войдет/выйдет"
msgid "<br /> - module: %mod, delta: %delta"
msgstr "<br /> - модуль: %mod, дельта: %delta"
msgid "Block cache alter"
msgstr "Изменение кэширования блоков"
msgid "Debug settings for Blockcache Alter"
msgstr "Отладка настроек для Blockcache Alter"
msgid "Block Cache Alter"
msgstr "Block Cache Alter"
msgid "Alter the cache settings per block."
msgstr ""
"Изменить настройки кэширования по "
"блокам."
