# Turkish translation of Block submitting twice (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block submitting twice (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-09 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Disable the submit buttons."
msgstr "Gönder düğmelerini devre dışı bırak."
msgid "Hide the submit buttons."
msgstr "Gönder düğmelerini gizle."
msgid "Blocking method"
msgstr "Engelleme yöntemi"
msgid "Choose the blocking method."
msgstr "Engelleme yöntemini seçin."
msgid "Disabling settings"
msgstr "Devre dışı bırakma ayarları"
msgid "Append to buttons"
msgstr "Düğme metnine ekle"
msgid "This text will be appended to each of the submit buttons."
msgstr "Bu metin her gönder düğmesindeki metne eklenecektir."
msgid "Add next to buttons"
msgstr "Düğmenin yanına ekle"
msgid "This text will be added next to the submit buttons."
msgstr "Bu metin gönder düğmelerinin yanına eklenecektir."
msgid "Hiding settings"
msgstr "Gizleme ayarları"
msgid "Processing text"
msgstr "İşleniyor metni"
msgid "This text will be shown to the user instead of the submit buttons."
msgstr "Kullanıcıya gönder düğmesi yerine bu metin gösterilecektir."
