# Slovak translation of Block Revisions (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block Revisions (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "content"
msgstr "obsah"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Revisions"
msgstr "Revízie"
msgid "Log message"
msgstr "Správa záznamu"
msgid "Create new revision"
msgstr "Vytvoriť revíziu"
msgid "Configure block"
msgstr "Nastaviť blok"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date od !username"
msgid "revert"
msgstr "vrátiť"
msgid "Revision"
msgstr "Revízia"
msgid "current revision"
msgstr "aktuálna revízia"
msgid "Revision information"
msgstr "Informácie o revízii"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Vysvetlenie pridaní alebo aktualizácií, aby ďalší autori lepšie "
"pochopili dôvody a vašu motiváciu."
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Odstrániť predchádzajúcu revíziu"
msgid "Are you sure you want to revert the revision?"
msgstr "Naozaj chcete revíziu vrátiť?"
