# Greek translation of Block Revisions (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block Revisions (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-01 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 17:12+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Revisions"
msgstr "Αναθεωρήσεις"
msgid "Log message"
msgstr "Μήνυμα ημερολογίου"
msgid "Create new revision"
msgstr "Δημιουργία νέας αναθεώρησης"
msgid "Configure block"
msgstr "Ρύθμιση μπλοκ"
msgid "Revert"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "!date by !username"
msgstr "την: !date, από: !username"
msgid "revert"
msgstr "επαναφορά"
msgid "Revision"
msgstr "Αναθεώρηση"
msgid "current revision"
msgstr "τρέχουσα αναθεώρηση"
msgid "Revision information"
msgstr "Πληροφορίες αναθεώρησης"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Επεξήγηση για τις προσθήκες ή τις "
"διορθώσεις που κάνετε για να "
"καταλάβουν καλύτερα οι άλλοι "
"συντάκτες το σκοπό σας."
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Διαγραφή προηγούμενης αναθεώρησης"
