# Ukrainian translation of Block API (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block API (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Block settings"
msgstr "Параметри Блоку"
msgid "Add block"
msgstr "Додати блок"
msgid "Block description"
msgstr "Опис блоку"
msgid "The block has been created."
msgstr "Блок створений."
msgid ""
"A brief description of your block. Used on the <a "
"href=\"@overview\">block overview page</a>."
msgstr ""
"Короткий опис вашого блоку. "
"Використовується на <a "
"href=\"@overview\">сторінці огляду блоків</a>."
msgid "Block body"
msgstr "Текст блоку"
msgid "The content of the block as shown to the user."
msgstr "Вміст блоку для користувачів."
msgid "Machine name"
msgstr "Машинне ім'я"
msgid "Block type"
msgstr "Тип блоку."
msgid "Are you sure you want to delete the \"%name\" block?"
msgstr ""
"Ви впевнені що хочете вилучити блок "
"\"%name\"?"
msgid "The \"%name\" block has been removed."
msgstr "Блок \"%name\" було вилучено"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Машинне ім'я може містити тільки букви "
"в нижньому регістрі, цифри й знаки "
"підкреслення."
