# Portuguese, Portugal translation of Block Access (6.x-2.6)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Block Access (6.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-21 23:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Access control"
msgstr "Controlo de acessos"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Current Settings"
msgstr "Definições actuais"
msgid "Set permission for specific roles"
msgstr "Definir permissão para o grupo de utilizadores específico"
msgid ""
"Set this permission for the selected role(s). If no roles are set the "
"option will be available to all."
msgstr ""
"Defina esta permissão para o grupo de utilizadores. Se nenhum grupo "
"de utilizadores estiver definido, a opção estará disponível para "
"todos."
msgid "You cannot disable @block."
msgstr "Não pode desativar @block."
msgid "You cannot enable @block."
msgstr "Não pode ativar @block."
msgid "You cannot move @block."
msgstr "Não pode mover @block."
msgid "Block Access"
msgstr "Acesso ao bloco"
msgid "Provides flexible block administration access control."
msgstr "Permite controlo de acesso flexível à administração do bloco."
msgid "No modules found."
msgstr "Não foram encontrados módulos."
msgid "Block Access Settings"
msgstr "Definições de Acesso ao bloco"
msgid "Configure block access defaults"
msgstr "Configure as predefinições de acesso ao bloco"
