# Lithuanian translation of BitTorrent (6.x-9.2-alpha6)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BitTorrent (6.x-9.2-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 11:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Private"
msgstr "Privatus"
msgid "Public"
msgstr "Vieša"
msgid "On"
msgstr "Įjungta"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "Length"
msgstr "Ilgis"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Filename"
msgstr "rinkmenos vardas"
msgid "Files"
msgstr "Failai"
msgid "Off"
msgstr "Išjungta"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
msgid "File ID"
msgstr "Failo ID"
msgid "Advanced"
msgstr "Papildomai"
msgid "Users"
msgstr "Nariai"
msgid "Online"
msgstr "Įjungta"
msgid "Override"
msgstr "Perrašyti"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Port"
msgstr "Šliuzas"
msgid "Left"
msgstr "Kairė"
msgid "sort by @s"
msgstr "rūšiuoti pagal @s"
msgid "The size of the file."
msgstr "Failo dydis."
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "The name of the file."
msgstr "Failo pavadinimas."
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] "@count baitas"
msgstr[1] "@count baitai"
msgstr[2] "@count baitų"
msgid "Clear cached data"
msgstr "Išvalyti kešuotus duomenis"
msgid "Interface"
msgstr "Sąsaja"
msgid "@size KB"
msgstr "@size KB"
msgid "@size MB"
msgstr "@size MB"
msgid "@size GB"
msgstr "@size GB"
msgid "@size TB"
msgstr "@size TB"
msgid "@size PB"
msgstr "@size PB"
msgid "@size EB"
msgstr "@size EB"
msgid "@size ZB"
msgstr "@size ZB"
msgid "@size YB"
msgstr "@size YB"
