# Italian translation of Birthdays (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Birthdays (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 12:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "Age"
msgstr "Età"
msgid "more"
msgstr "altro"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Le variabili disponibili sono:"
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Year"
msgstr "Anno"
msgid "Date format"
msgstr "Formato data"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Profile field"
msgstr "Campo del profilo"
msgid "Visible in user registration form"
msgstr "Visibile nel form di registrazione di un nuovo utente"
msgid "Birthday"
msgstr "Data di nascita"
msgid "E-mail settings"
msgstr "Impostazioni posta elettronica"
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
msgid "!name field is required."
msgstr "Il campo !name è obbligatorio"
msgid "The specified date is invalid."
msgstr "La data specificata non è valida."
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizzazione"
msgid "This week"
msgstr "Questa settimana"
msgid "This month"
msgstr "Questo mese"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
