# Latvian translation of Bibliography Module (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "user"
msgstr "lietotājs"
msgid "enabled"
msgstr "iespējots"
msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefikss"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufikss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "disabled"
msgstr "atspējots"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS plūsma"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "Links"
msgstr "Saites"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Number"
msgstr "Skaitlis"
msgid "Block settings"
msgstr "Bloka iestatījumi"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "none"
msgstr "neviens"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "edit"
msgstr "labot"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomijas termins"
msgid "Node ID"
msgstr "Ieraksta ID"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "remove"
msgstr "izņemt"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vārdnīcas"
msgid "Visible"
msgstr "Redzams"
msgid "Keywords"
msgstr "Atslēgvārdi"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
msgid "Options"
msgstr "Iespējas"
msgid "Submitted"
msgstr "Nosūtīts"
msgid "Year"
msgstr "Gads"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vārdnīca"
msgid "Term"
msgstr "Termins"
msgid "Fields"
msgstr "Lauki"
msgid "Date Created"
msgstr "Izveides datums"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "Anonymous"
msgstr "Viesis"
msgid "Ascending"
msgstr "Augošā secībā"
msgid "Descending"
msgstr "Dilstošā secībā"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Order"
msgstr "Secība"
msgid "Original"
msgstr "Oriģināls"
msgid "First Name"
msgstr "Vārds"
msgid "Last Name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "show"
msgstr "rādīt"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "No items selected."
msgstr "Neviens elements nav izvēlēts."
msgid "Source"
msgstr "Avots"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Izmaiņas saglabātas."
msgid "Refine"
msgstr "Pielabot"
msgid "Undo"
msgstr "Atcelt"
msgid "Author Name"
msgstr "Autora vārds"
msgid "Style"
msgstr "Stils"
msgid "System default"
msgstr "Sistēmas noklusējums"
msgid "is"
msgstr "ir"
msgid "Base URL"
msgstr "Bāzes URL"
msgid ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgstr ""
"Jums jānorāda vismaz viens pozitīvs atslēgvārds ar vismaz @count "
"simboliem."
msgid "Show only items where"
msgstr "Rādīt tikai vienumus, kuriem"
msgid "Keyword"
msgstr "Atslēgvārds"
msgid "Selection type"
msgstr "Izvēlēšanās veids"
msgid "and"
msgstr "un"
msgid "where"
msgstr "kur"
msgid "Text to display"
msgstr "Attēlojamais teksts"
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "Kešojamo datu kolekcija."
msgid "hide"
msgstr "slēpt"
msgid "More..."
msgstr "Vairāk..."
msgid "Initials"
msgstr "Iniciāļi"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automātiskā pabeigšana"
msgid "Drupal user"
msgstr "Drupal lietotājs"
msgid "The {node}.nid of the node."
msgstr "Mezgla {node}.nid"
msgid "Dropdown"
msgstr "Nolaižamā izvēlne"
msgid "Fieldset"
msgstr "Fieldset"
msgid "Primary Key: The {node}.vid of the node."
msgstr "Primārā atslēga: mezgla {node}.vid."
