# Afghanistan Persian translation of Bibliography Module (6.x-1.11)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (6.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Prefix"
msgstr "پیشوند"
msgid "Suffix"
msgstr "پسوند"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgid "Taxonomy"
msgstr "رده بندی"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Links"
msgstr "واصلیها"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Number"
msgstr "عدد"
msgid "Block settings"
msgstr "تنظیمات قالبک"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
msgid "none"
msgstr "هیچ"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Book"
msgstr "کتاب"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "کلمه رده بندی"
msgid "Node ID"
msgstr "هویت گره"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Format"
msgstr "قالب‌بندی"
msgid "History"
msgstr "تاریخچه"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Visible"
msgstr "نمایان"
msgid "Keywords"
msgstr "کلمات کلیدی"
msgid "Issue"
msgstr "نشر"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "Year"
msgstr "سال"
msgid "Database"
msgstr "مخزن داده"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Vocabulary"
msgstr "لغتنامه"
msgid "Term"
msgstr "کلمه"
msgid "Scale"
msgstr "مقیاس"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Recipient"
msgstr "گیرنده"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Case"
msgstr "مورد"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"
msgid "Filters"
msgstr "صافیها"
msgid "Order"
msgstr "سفارش"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "No items selected."
msgstr "هیچ موردی انتخاب نشده."
msgid "Source"
msgstr "منبع"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "تغییرات ذخیره شد."
msgid "Undo"
msgstr "باز گرداندن"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "Author Name"
msgstr "نام مؤلف"
msgid "Style"
msgstr "اصلوب"
msgid "Session"
msgstr "نشست"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Editor"
msgstr "تدوینگر"
msgid "Abstract"
msgstr "چکیده"
msgid "Keyword"
msgstr "کلید کلمه"
msgid "Selection type"
msgstr "نوع انتخاب"
msgid "and"
msgstr "و"
msgid "Autocomplete"
msgstr "تکمیل خودکار"
msgid "Abbreviation"
msgstr "تلخیص"
msgid "Pagination"
msgstr "صفحه بندی"
