# Estonian translation of Betting system (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Betting system (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-20 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "view"
msgstr "näita"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Variable"
msgstr "Muutuja"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "Path"
msgstr "Tee"
msgid "Refresh"
msgstr "Värskenda"
msgid "Paths"
msgstr "Asukohad"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Points"
msgstr "Punktid"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
msgid "Site"
msgstr "Sait"
msgid "Score"
msgstr "Tulemus"
msgid "Delete all"
msgstr "Kustuta kõik"
msgid "This field is required."
msgstr "See väli on kohustuslik."
msgid "Month"
msgstr "Kuu"
msgid "Day"
msgstr "Päev"
msgid "Position"
msgstr "Asukoht"
msgid "second"
msgstr "sekund"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Kas soovid kindlasti need elemendid kustutada?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Elemendid on kustutatud."
msgid "No items selected."
msgstr "Midagi pole valitud."
msgid "Result"
msgstr "Tulemus"
msgid "Hour"
msgstr "Tund"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Results"
msgstr "Tulemused"
msgid "!name field is required."
msgstr "Välja !name täitmine on kohustuslik."
msgid "Variables"
msgstr "Muutujad"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Ühtki pole valitud -"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "!long-month-name January"
msgstr "jaanuar"
msgid "!long-month-name February"
msgstr "veebruar"
msgid "!long-month-name March"
msgstr "märts"
msgid "!long-month-name April"
msgstr "aprill"
msgid "!long-month-name May"
msgstr "Mai"
msgid "!long-month-name June"
msgstr "juuni"
msgid "!long-month-name July"
msgstr "juuli"
msgid "!long-month-name August"
msgstr "august"
msgid "!long-month-name September"
msgstr "september"
msgid "!long-month-name October"
msgstr "oktoober"
msgid "!long-month-name November"
msgstr "november"
msgid "!long-month-name December"
msgstr "detsember"
msgid "Sport"
msgstr "Sport"
msgid "Previous month"
msgstr "Eelmine kuu"
