# Slovenian translation of Betting system (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Betting system (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-31 15:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Next"
msgstr "Naslednja"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "view"
msgstr "pogled"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Path"
msgstr "Pot"
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
msgid "Active"
msgstr "Aktiven"
msgid "Year"
msgstr "Leto"
msgid "Delete all"
msgstr "Izbriši vse"
msgid "This field is required."
msgstr "To polje je obvezno."
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Ali si prepričan, da želiš izbrisati te elemente?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Vloga je bila izbrisana."
msgid "No items selected."
msgstr "Izbrali niste nobenega elementa."
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
msgid "!name field is required."
msgstr "Polje !name je obvezno."
msgid "- None selected -"
msgstr "- Ni izbrana -"
msgid "Alias"
msgstr "Vzdevek"
msgid "!long-month-name February"
msgstr "!long-month-name februar"
msgid "!long-month-name March"
msgstr "!long-month-name marec"
msgid "!long-month-name April"
msgstr "!long-month-name april"
msgid "!long-month-name May"
msgstr "!long-month-name maj"
msgid "!long-month-name June"
msgstr "!long-month-name junij"
