# Bahasa Malaysia translation of Betting system (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Betting system (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-12 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Next"
msgstr "Seterusnya"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Submit"
msgstr "Serah"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "List"
msgstr "Senarai"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "view"
msgstr "lihat"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Variable"
msgstr "Pemboleh ubah"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Time"
msgstr "Masa"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Path"
msgstr "Laluan"
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan semula"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgid "Score"
msgstr "Skor"
msgid "Delete all"
msgstr "Padam semua"
msgid "This field is required."
msgstr "Medan ini diperlukan."
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
msgid "Day"
msgstr "Hari"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Pastikah anda ingin padamkan item-item ini?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Item-item telah dipadamkan."
msgid "No items selected."
msgstr "Tiada item dipilih."
msgid "Hour"
msgstr "Jam"
msgid "Results"
msgstr "Keputusan"
msgid "!name field is required."
msgstr "Medan !name diperlukan."
msgid "- None selected -"
msgstr "- Tiada terpilih -"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "!long-month-name January"
msgstr "!long-month-name Januari"
msgid "!long-month-name February"
msgstr "!long-month-name Februari"
msgid "!long-month-name March"
msgstr "!long-month-name Mac"
msgid "!long-month-name April"
msgstr "!long-month-name April"
msgid "!long-month-name May"
msgstr "!long-month-name Mei"
msgid "!long-month-name June"
msgstr "!long-month-name Jun"
msgid "!long-month-name July"
msgstr "!long-month-name Julai"
msgid "!long-month-name August"
msgstr "!long-month-name Ogos"
msgid "!long-month-name September"
msgstr "!long-month-name September"
msgid "!long-month-name October"
msgstr "!long-month-name Oktober"
msgid "!long-month-name November"
msgstr "!long-month-name November"
msgid "!long-month-name December"
msgstr "!long-month-name Disember"
