# Japanese translation of Betting system (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Betting system (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 07:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Next"
msgstr "次へ"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "view"
msgstr "ビュー"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Variable"
msgstr "変数"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Time"
msgstr "時間"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "Path"
msgstr "パス"
msgid "Refresh"
msgstr "リフレッシュ"
msgid "Paths"
msgstr "パス"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Points"
msgstr "ポイント"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "Site"
msgstr "サイト"
msgid "Score"
msgstr "得点"
msgid "Delete all"
msgstr "すべてを削除"
msgid "This field is required."
msgstr "このフィールドは必須です。"
msgid "Month"
msgstr "月"
msgid "Day"
msgstr "日"
msgid "Position"
msgstr "ポジション"
msgid "second"
msgstr "2番目"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "本当に、これらのアイテムを削除してもよろしいですか？"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "アイテムは削除されました。"
msgid "No items selected."
msgstr "項目が選択されていません。"
msgid "Result"
msgstr "結果"
msgid "first"
msgstr "1番目"
msgid "Hour"
msgstr "時"
msgid "Minute"
msgstr "分"
msgid "All time"
msgstr "全期間"
msgid "Results"
msgstr "結果"
msgid "Match"
msgstr "一致"
msgid "Charts"
msgstr "チャート"
msgid "!name field is required."
msgstr "!nameフィールドは必須です。"
msgid "Variables"
msgstr "変数"
msgid "pending"
msgstr "保留"
msgid "- None selected -"
msgstr "- 選択されていません -"
msgid "Alias"
msgstr "エイリアス"
msgid "Websites"
msgstr "ウェブサイト"
msgid "Start time"
msgstr "開始日時"
msgid "!long-month-name January"
msgstr "!long-month-name 1月"
msgid "!long-month-name February"
msgstr "!long-month-name 2月"
msgid "!long-month-name March"
msgstr "!long-month-name 3月"
msgid "!long-month-name April"
msgstr "!long-month-name 4月"
msgid "!long-month-name May"
msgstr "!long-month-name 5月"
msgid "!long-month-name June"
msgstr "!long-month-name 6月"
msgid "!long-month-name July"
msgstr "!long-month-name 7月"
msgid "!long-month-name August"
msgstr "!long-month-name 8月"
msgid "!long-month-name September"
msgstr "!long-month-name 9月"
msgid "!long-month-name October"
msgstr "!long-month-name 10月"
msgid "!long-month-name November"
msgstr "!long-month-name 11月"
msgid "!long-month-name December"
msgstr "!long-month-name 12月"
