# Arabic translation of Betting system (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Betting system (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 08:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "view"
msgstr "عرض"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Variable"
msgstr "متغير"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
msgid "Paths"
msgstr "مسارات"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Year"
msgstr "السنة"
msgid "Site"
msgstr "موقع"
msgid "Score"
msgstr "الدرجة"
msgid "Delete all"
msgstr "حذف الكل"
msgid "This field is required."
msgstr "هذا الحقل ضروري."
msgid "Month"
msgstr "الشهر"
msgid "Day"
msgstr "اليوم"
msgid "Position"
msgstr "الوضع"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr ""
"هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه "
"العناصر؟"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "تم حذف العناصر."
msgid "No items selected."
msgstr "لا يوجد عناصر محددة"
msgid "Result"
msgstr "نتيجة"
msgid "Hour"
msgstr "الساعة"
msgid "Minute"
msgstr "الدقيقة"
msgid "All time"
msgstr "كل الوقت"
msgid "Results"
msgstr "النتائج"
msgid "!name field is required."
msgstr "حقل \"!name\" ضروري."
msgid "Variables"
msgstr "المتغيرات"
msgid "pending"
msgstr "معلق"
msgid "- None selected -"
msgstr "- لا شيء محدد -"
msgid "Alias"
msgstr "البديل"
msgid "!long-month-name January"
msgstr "!long-month-name يناير"
msgid "!long-month-name February"
msgstr "!long-month-name فبراير"
msgid "!long-month-name March"
msgstr "!long-month-name مارس"
msgid "!long-month-name April"
msgstr "!long-month-name أبريل"
msgid "!long-month-name May"
msgstr "!long-month-name مايو"
msgid "!long-month-name June"
msgstr "!long-month-name يونيو"
msgid "!long-month-name July"
msgstr "!long-month-name يوليو"
msgid "!long-month-name August"
msgstr "!long-month-name أغسطس"
msgid "!long-month-name September"
msgstr "!long-month-name سبتمبر"
msgid "!long-month-name October"
msgstr "!long-month-name أكتوبر"
msgid "!long-month-name November"
msgstr "!long-month-name نوفمبر"
msgid "!long-month-name December"
msgstr "!long-month-name ديسمبر"
