# Russian translation of Belgian eID IDP integration (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2017 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgian eID IDP integration (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 10:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Layout"
msgstr "Макет"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"Только администраторы могут "
"создавать новые учётные записи "
"пользователей."
msgid "General"
msgstr "Общий"
msgid "Basic settings"
msgstr "Базовые настройки"
msgid "Migrate"
msgstr "Миграция"
msgid ""
"You must validate your email address for this account before logging "
"in via OpenID"
msgstr ""
"Вы должны подтвердить свой email-адрес "
"для этой учётной записи, перед тем как "
"войти через OpenID."
msgid ""
"Nonce received from @endpoint is out of range (time difference: "
"@intervals). Check possible clock skew."
msgstr ""
"Временный идентификатор (OpenID nonce) "
"полученный от @endpoint истек (разница "
"времени: @intervals). Проверьте возможные "
"ошибки настройки часов."
msgid "eID IDP project page"
msgstr "Страница проекта eID IDP"
