# Faeroese translation of Belgian eID IDP integration (6.x-0.7)
# Copyright (c) 2012 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Belgian eID IDP integration (6.x-0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-04 23:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Skrokkur"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Subject"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Einans heimasíðufyrisitarar kunnu stovna nýggjar brúkarakonti."
msgid ""
"Sorry, that is not a valid OpenID. Please ensure you have spelled your "
"ID correctly."
msgstr ""
"Tíverri, men hatta er ikki eitt gildugt OpenID. Vinarliga tryggja at "
"tú hevur stavað títt ID rætt."
msgid ""
"You must validate your email address for this account before logging "
"in via OpenID"
msgstr ""
"Tú mást gildisstaðfesta (vátta) tína teldupostadressu til hesa "
"konto, áðrenn tú ritar inn við OpenID."
msgid "Your OpenID"
msgstr "Títt OpenID"
msgid "This OpenID will be attached to your account after registration."
msgstr "Hetta OpenID verður fest til tína kontu eftir skráseting."
