# Portuguese, Portugal translation of Panel Bonus Package (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Panel Bonus Package (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 12:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Teaser"
msgstr "Resumo"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Panels"
msgstr "Painéis"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Barra esquerda"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Barra direita"
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
msgid "Link to node"
msgstr "Ligação para o nó"
msgid "Node title"
msgstr "Título do nó"
msgid "Node body"
msgstr "Corpo do nó"
msgid "Clean"
msgstr "Limpar"
msgid "System default"
msgstr "Predefinido no sistema"
msgid "Webform"
msgstr "Formulário"
msgid "Mini panels"
msgstr "Mini painéis"
msgid "Check here to make the title link to the node."
msgstr "Marque aqui para tornar o título numa ligação para o nó."
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
msgid "The body of the referenced node."
msgstr "O corpo nó de referência."
msgid ""
"Amount of time in milliseconds between transitions. Set the value to 0 "
"to not rotate the slideshow automatically."
msgstr ""
"Quantidade de tempo em milisegundos entre transições. Mude para o "
"valor 0 para o slide-show não rodar automaticamente."
