# Portuguese, Portugal translation of Basic (6.x-2.8)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Basic (6.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "left sidebar"
msgstr "barra lateral esquerda"
msgid "right sidebar"
msgstr "barra lateral direita"
msgid "footer"
msgstr "rodapé"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "content top"
msgstr "Conteúdo Topo"
msgid "content bottom"
msgstr "Conteúdo Rodapé"
msgid "header"
msgstr "cabeçalho"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "seguinte ›"
msgid "Syndicate content"
msgstr "Conteúdo sindicado"
msgid "edit block"
msgstr "editar bloco"
msgid "edit the content of this block"
msgstr "editar o conteúdo deste bloco"
msgid "configure this block"
msgstr "configurar este bloco"
msgid "edit menu"
msgstr "editar menu"
msgid "« first"
msgstr "« primeira"
msgid "last »"
msgstr "última »"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primeira barra lateral"
msgid "Use Zen Tabs"
msgstr "Usar Separadores Zen"
msgid "Zen Tabs:"
msgstr "Separadores Zen:"
