# Polish translation of Bakery Single Sign-On System (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2010 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bakery Single Sign-On System (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-08 04:26+0000\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "user"
msgstr "użytkownik"
msgid "Register"
msgstr "Utwórz konto"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Email address"
msgstr "Adres e-mail"
msgid "Login"
msgstr "Logowanie"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Session opened for %name."
msgstr "Otwarto sesję z użytkownikiem %name."
msgid "username"
msgstr "nazwa użytkownika"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Zamknięto sesję z użytkownikiem %name."
msgid "timezone"
msgstr "strefa czasowa"
msgid "e-mail"
msgstr "e-mail"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr "Hasło i dalsze instrukcje zostały wysłane na podany adres e-mail."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "Próba zalogowania się użytkownika %user nie powiodła się."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr ""
"Tworzenie konta zakończyło się pomyślnie i nastąpiło zalogowanie "
"do witryny."
msgid "language"
msgstr "język"
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr "Hasło powiązane z nazwą użytkownika."
msgid ""
"The name %name is registered using a reserved e-mail address and "
"therefore could not be logged in."
msgstr ""
"Uniemożliwiono zalogowanie się użytkownikowi %name, ponieważ do "
"jego konta przypisany jest zablokowany adres e-mail."
