# Kazakh translation of Bakery Single Sign-On System (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bakery Single Sign-On System (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "user"
msgstr "пайдаланушы"
msgid "Register"
msgstr "Тіркеу"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Email address"
msgstr "Email адресі"
msgid "Password"
msgstr "Құпиясөз"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "Session opened for %name."
msgstr "«%name» қолданушысының сессиясы ашық"
msgid "username"
msgstr "қолданушының аты"
msgid "Update"
msgstr "Жанарту"
msgid "status"
msgstr "статусы"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "%name үшін сессия жабылды."
msgid "e-mail"
msgstr "e-mail"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"E-mail мекенжайыңызға құпиясөз және "
"инструкция жіберілді."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr ""
"%user қолданушы үшін жүйеге кіру сәтсіз "
"аяқталды."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr ""
"Тіркелу сәтті өтті. Енді жүйеге "
"кірсеңіз болады."
msgid "language"
msgstr "Тіл"
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr ""
"Өз қолданушы атына сай құпиясөз "
"енгізіңіз."
msgid ""
"The name %name is registered using a reserved e-mail address and "
"therefore could not be logged in."
msgstr ""
"%name аты сақталып қойылған электрондық "
"мекен жайды пайдалана тіркелген, "
"сондықтан өз атынан кіре алмайды."
